The Heights, The Elevated Places — Verse 145
7:145 · al-A`raf
The Heights, The Elevated Places 7:145
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَكَتَبْنَا
wakatabnā
|
And We ordained (laws) | V |
|
لَهُۥ
lahu
|
for him | Noun |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلْأَلْوَاحِ
l-alwāḥi
|
the tablets | Noun |
|
مِن
min
|
of | Prep |
|
كُلِّ
kulli
|
every | Noun |
|
شَىْءٍ
shayin
|
thing | Noun |
|
مَّوْعِظَةً
mawʿiẓatan
|
an instruction | Noun |
|
وَتَفْصِيلًا
watafṣīlan
|
and explanation | Noun |
|
لِّكُلِّ
likulli
|
for every | Noun |
|
شَىْءٍ
shayin
|
thing | Noun |
|
فَخُذْهَا
fakhudh'hā
|
So take them | V |
|
بِقُوَّةٍ
biquwwatin
|
with firmness | Noun |
|
وَأْمُرْ
wamur
|
and order | V |
|
قَوْمَكَ
qawmaka
|
your people | Noun |
|
يَأْخُذُوا۟
yakhudhū
|
(to) take | V |
|
بِأَحْسَنِهَا
bi-aḥsanihā
|
(the) best of it | Noun |
|
سَأُو۟رِيكُمْ
sa-urīkum
|
I will show you | V |
|
دَارَ
dāra
|
(the) home | Noun |
|
ٱلْفَٰسِقِينَ
l-fāsiqīna
|
(of) the defiantly disobedient | Noun |
We inscribed everything for him in the Tablets which taught and explained everything, saying, ‘Hold on to them firmly and urge your people to hold fast to their excellent teachings. I will show you the end of those who rebel
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَكَتَبۡنَا لَهُۥ فِی ٱلۡأَلۡوَاحِ مِن كُلِّ شَیۡءࣲ مَّوۡعِظَةࣰ وَتَفۡصِیلࣰا لِّكُلِّ شَیۡءࣲ فَخُذۡهَا بِقُوَّةࣲ وَأۡمُرۡ قَوۡمَكَ یَأۡخُذُوا۟ بِأَحۡسَنِهَاۚ سَأُو۟رِیكُمۡ دَارَ ٱلۡفَـٰسِقِینَ ١٤٥
wakatabnā lahu fī l-alwāḥi min kulli shayin mawʿiẓatan watafṣīlan likulli shayin fakhudh'hā biquwwatin wamur qawmaka yakhudhū bi-aḥsanihā sa-urīkum dāra l-fāsiqīn