The Heights, The Elevated Places — Verse 26
7:26 · al-A`raf
The Heights, The Elevated Places 7:26
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
يَٰبَنِىٓ
yābanī
|
O Children | Noun |
|
ءَادَمَ
ādama
|
(of) Adam | Noun |
|
قَدْ
qad
|
Verily | Prep |
|
أَنزَلْنَا
anzalnā
|
We have sent down | V |
|
عَلَيْكُمْ
ʿalaykum
|
to you | Prep |
|
لِبَاسًا
libāsan
|
clothing | Noun |
|
يُوَٰرِى
yuwārī
|
it covers | V |
|
سَوْءَٰتِكُمْ
sawātikum
|
your shame | Noun |
|
وَرِيشًا
warīshan
|
and (as) an adornment | Noun |
|
وَلِبَاسُ
walibāsu
|
But the clothing | Noun |
|
ٱلتَّقْوَىٰ
l-taqwā
|
(of) [the] righteousness | Noun |
|
ذَٰلِكَ
dhālika
|
that | Noun |
|
خَيْرٌ
khayrun
|
(is) best | Noun |
|
ذَٰلِكَ
dhālika
|
That | Noun |
|
مِنْ
min
|
(is) from | Prep |
|
ءَايَٰتِ
āyāti
|
(the) Signs | Noun |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
(of) Allah | Noun |
|
لَعَلَّهُمْ
laʿallahum
|
so that they may | Prep |
|
يَذَّكَّرُونَ
yadhakkarūna
|
remember | V |
Children of Adam, We have given you garments to cover your nakedness and as adornment for you; the garment of God-consciousness is the best of all garments- this is one of God’s signs, so that people may take heed
— Abdel Haleem
Arabic Text
یَـٰبَنِیۤ ءَادَمَ قَدۡ أَنزَلۡنَا عَلَیۡكُمۡ لِبَاسࣰا یُوَ ٰرِی سَوۡءَ ٰتِكُمۡ وَرِیشࣰاۖ وَلِبَاسُ ٱلتَّقۡوَىٰ ذَ ٰلِكَ خَیۡرࣱۚ ذَ ٰلِكَ مِنۡ ءَایَـٰتِ ٱللَّهِ لَعَلَّهُمۡ یَذَّكَّرُونَ ٢٦
yābanī ādama qad anzalnā ʿalaykum libāsan yuwārī sawātikum warīshan walibāsu l-taqwā dhālika khayrun dhālika min āyāti l-lahi laʿallahum yadhakkarūn