فَلَا تَكُ فِی مِرۡیَةࣲ مِّمَّا یَعۡبُدُ هَـٰۤؤُلَاۤءِۚ مَا یَعۡبُدُونَ إِلَّا كَمَا یَعۡبُدُ ءَابَاۤؤُهُم مِّن قَبۡلُۚ وَإِنَّا لَمُوَفُّوهُمۡ نَصِیبَهُمۡ غَیۡرَ مَنقُوصࣲ ۝١٠٩
falā taku fī mir'yatin mimmā yaʿbudu hāulāi mā yaʿbudūna illā kamā yaʿbudu ābāuhum min qablu wa-innā lamuwaffūhum naṣībahum ghayra manqūṣi
Abdel Haleem: [Prophet], have no doubt about what these people worship: it is merely what their fathers worshipped before them, and We shall certainly give them their share in full, without any reduction

Interlinear Analysis

1
falā
لا
Root: ل ا
Prep.
2
taku
كانَ
Root: ك و ن
Verb
3
فِي
Root: ف ي
Prep.
4
mir'yatin
مِرْيَة
Root: م ر ي
Noun
5
mimmā
مِن
Root: م ن
Prep.
6
yaʿbudu
عَبَدَ
Root: ع ب د
Verb
7
hāulāi
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
8
ما
Root: م ا
Prep.
9
yaʿbudūna
عَبَدَ
Root: ع ب د
Verb
10
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
11
kamā
ما
Root: م ا
Prep.
12
yaʿbudu
عَبَدَ
Root: ع ب د
Verb
13
ābāuhum
آباء
Root: أ ب و
Noun
14
min
مِن
Root: م ن
Prep.
15
qablu
قَبْل
Root: ق ب ل
Noun
16
wa-innā
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
17
lamuwaffūhum
مُوَفُّو
Root: و ف ي
Noun
18
naṣībahum
نَصِيب
Root: ن ص ب
Noun
19
ghayra
غَيْر
Root: غ ي ر
Noun
20
manqūṣin
مَنقُوص
Root: ن ق ص
Noun