وَمَن یَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن یُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُمۡ أَوۡلِیَاۤءَ مِن دُونِهِۦۖ وَنَحۡشُرُهُمۡ یَوۡمَ ٱلۡقِیَـٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ عُمۡیࣰا وَبُكۡمࣰا وَصُمࣰّاۖ مَّأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ كُلَّمَا خَبَتۡ زِدۡنَـٰهُمۡ سَعِیرࣰا ۝٩٧
waman yahdi l-lahu fahuwa l-muh'tadi waman yuḍ'lil falan tajida lahum awliyāa min dūnihi wanaḥshuruhum yawma l-qiyāmati ʿalā wujūhihim ʿum'yan wabuk'man waṣumman mawāhum jahannamu kullamā khabat zid'nāhum saʿīra
Abdel Haleem: [Prophet], anyone God guides is truly guided, and you will find no protector other than Him for anyone He leaves astray. On the Day of Resurrection We shall gather them, lying on their faces, blind, dumb, and deaf. Hell will be their Home. Whenever the Fire goes down, We shall make it blaze more fiercely for them

Interlinear Analysis

1
waman
مَن
Root: م ن
Noun
2
yahdi
هَدَى
Root: ه د ي
Verb
3
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
4
فَهُوَ
fahuwa
Noun
5
l-muh'tadi
مُهْتَد
Root: ه د ي
Noun
6
waman
مَن
Root: م ن
Noun
7
yuḍ'lil
أَضَلَّ
Root: ض ل ل
Verb
8
falan
لَن
Root: ل ن
Prep.
9
tajida
وَجَدَ
Root: و ج د
Verb
10
لَهُمْ
lahum
Noun
11
awliyāa
وَلِيّ
Root: و ل ي
Noun
12
min
مِن
Root: م ن
Prep.
13
dūnihi
دُون
Root: د و ن
Noun
14
wanaḥshuruhum
حَشَرَ
Root: ح ش ر
Verb
15
yawma
يَوْم
Root: ي و م
Noun
16
l-qiyāmati
قِيامَة
Root: ق و م
Noun
17
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
18
wujūhihim
وَجْه
Root: و ج ه
Noun
19
ʿum'yan
أَعْمَى
Root: ع م ي
Noun
20
wabuk'man
أَبْكَم
Root: ب ك م
Noun
21
waṣumman
أَصَمّ
Root: ص م م
Noun
22
mawāhum
مَأْوَى
Root: أ و ي
Noun
23
jahannamu
جَهَنَّم
Root: ج ه ن م
Noun
24
kullamā
كُلَّما
Root: ك ل ل
Noun
25
khabat
خَبَتْ
Root: خ ب و
Verb
26
zid'nāhum
زادَ
Root: ز ي د
Verb
27
saʿīran
سَعِير
Root: س ع ر
Noun