۞ تِلۡكَ ٱلرُّسُلُ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضࣲۘ مِّنۡهُم مَّن كَلَّمَ ٱللَّهُۖ وَرَفَعَ بَعۡضَهُمۡ دَرَجَـٰتࣲۚ وَءَاتَیۡنَا عِیسَى ٱبۡنَ مَرۡیَمَ ٱلۡبَیِّنَـٰتِ وَأَیَّدۡنَـٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ وَلَوۡ شَاۤءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلَ ٱلَّذِینَ مِنۢ بَعۡدِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَاۤءَتۡهُمُ ٱلۡبَیِّنَـٰتُ وَلَـٰكِنِ ٱخۡتَلَفُوا۟ فَمِنۡهُم مَّنۡ ءَامَنَ وَمِنۡهُم مَّن كَفَرَۚ وَلَوۡ شَاۤءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلُوا۟ وَلَـٰكِنَّ ٱللَّهَ یَفۡعَلُ مَا یُرِیدُ ۝٢٥٣
til'ka l-rusulu faḍḍalnā baʿḍahum ʿalā baʿḍin min'hum man kallama l-lahu warafaʿa baʿḍahum darajātin waātaynā ʿīsā ib'na maryama l-bayināti wa-ayyadnāhu birūḥi l-qudusi walaw shāa l-lahu mā iq'tatala alladhīna min baʿdihim min baʿdi mā jāathumu l-bayinātu walākini ikh'talafū famin'hum man āmana wamin'hum man kafara walaw shāa l-lahu mā iq'tatalū walākinna l-laha yafʿalu mā yurīd
Abdel Haleem: We favoured some of these messengers above others. God spoke to some; others He raised in rank; We gave Jesus, son of Mary, Our clear signs and strengthened him with the holy spirit. If God had so willed, their successors would not have fought each other after they had been brought clear signs. But they disagreed: some believed and some disbelieved. If God had so willed, they would not have fought each other, but God does what He will

Interlinear Analysis

1
til'ka
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
2
l-rusulu
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
3
faḍḍalnā
فَضَّلَ
Root: ف ض ل
Verb
4
baʿḍahum
بَعْض
Root: ب ع ض
Noun
5
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
6
baʿḍin
بَعْض
Root: ب ع ض
Noun
7
min'hum
مِن
Root: م ن
Prep.
8
man
مَن
Root: م ن
Noun
9
kallama
كَلَّمَ
Root: ك ل م
Verb
10
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
11
warafaʿa
رَفَعَ
Root: ر ف ع
Verb
12
baʿḍahum
بَعْض
Root: ب ع ض
Noun
13
darajātin
دَرَجَة
Root: د ر ج
Noun
14
waātaynā
آتَى
Root: أ ت ي
Verb
15
ʿīsā
عِيسَى
Root: ع ي س ى
Noun
16
ib'na
ابْن
Root: ب ن ي
Noun
17
maryama
مَرْيَم
Root: م ر ي م
Noun
18
l-bayināti
بَيِّنَة
Root: ب ي ن
Noun
19
wa-ayyadnāhu
أَيَّدَ
Root: أ ي د
Verb
20
birūḥi
رُوح
Root: ر و ح
Noun
21
l-qudusi
قُدُس
Root: ق د س
Noun
22
walaw
لَو
Root: ل و
Prep.
23
shāa
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
24
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
25
ما
Root: م ا
Prep.
26
iq'tatala
اقْتَتَلَ
Root: ق ت ل
Verb
27
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
28
min
مِن
Root: م ن
Prep.
29
baʿdihim
بَعْد
Root: ب ع د
Noun
30
min
مِن
Root: م ن
Prep.
31
baʿdi
بَعْد
Root: ب ع د
Noun
32
ما
Root: م ا
Noun
33
jāathumu
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
34
l-bayinātu
بَيِّنَة
Root: ب ي ن
Noun
35
walākini
لٰكِن
Root: ل ك ن
Prep.
36
ikh'talafū
اخْتَلَفَ
Root: خ ل ف
Verb
37
famin'hum
مِن
Root: م ن
Prep.
38
man
مَن
Root: م ن
Noun
39
āmana
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
40
wamin'hum
مِن
Root: م ن
Prep.
41
man
مَن
Root: م ن
Noun
42
kafara
كَفَرَ
Root: ك ف ر
Verb
43
walaw
لَو
Root: ل و
Prep.
44
shāa
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
45
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
46
ما
Root: م ا
Prep.
47
iq'tatalū
اقْتَتَلَ
Root: ق ت ل
Verb
48
walākinna
لٰكِنّ
Root: ل ك ن
Prep.
49
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
50
yafʿalu
فَعَلَ
Root: ف ع ل
Verb
51
ما
Root: م ا
Noun
52
yurīdu
أَرادَ
Root: ر و د
Verb