۞ وَإِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ فَقُلۡنَا ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنفَجَرَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَیۡنࣰاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسࣲ مَّشۡرَبَهُمۡۖ كُلُوا۟ وَٱشۡرَبُوا۟ مِن رِّزۡقِ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡا۟ فِی ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِینَ ۝٦٠
wa-idhi is'tasqā mūsā liqawmihi faqul'nā iḍ'rib biʿaṣāka l-ḥajara fa-infajarat min'hu ith'natā ʿashrata ʿaynan qad ʿalima kullu unāsin mashrabahum kulū wa-ish'rabū min riz'qi l-lahi walā taʿthaw fī l-arḍi muf'sidīn
Abdel Haleem: Remember when Moses prayed for water for his people and We said to him, ‘Strike the rock with your staff.’ Twelve springs gushed out, and each group knew its drinking place. ‘Eat and drink the sustenance God has provided and do not cause corruption in the land.’

Interlinear Analysis

1
wa-idhi
إِذ
Root: ا ذ
Noun
2
is'tasqā
اسْتَسْقَى
Root: س ق ي
Verb
3
mūsā
مُوسَى
Root: م و س ى
Noun
4
liqawmihi
قَوْم
Root: ق و م
Noun
5
faqul'nā
قالَ
Root: ق و ل
Verb
6
iḍ'rib
ضَرَبَ
Root: ض ر ب
Verb
7
biʿaṣāka
عَصا
Root: ع ص و
Noun
8
l-ḥajara
حَجَر
Root: ح ج ر
Noun
9
fa-infajarat
انفَجَرَتْ
Root: ف ج ر
Verb
10
min'hu
مِن
Root: م ن
Prep.
11
ith'natā
اثْنَتَيْن
Root: ث ن ي
Noun
12
ʿashrata
عَشْرَة
Root: ع ش ر
Noun
13
ʿaynan
عَيْن
Root: ع ي ن
Noun
14
qad
قَد
Root: ق د
Prep.
15
ʿalima
عَلِمَ
Root: ع ل م
Verb
16
kullu
كُلّ
Root: ك ل ل
Noun
17
unāsin
إِنسان
Root: أ ن س
Noun
18
mashrabahum
مَشْرَب
Root: ش ر ب
Noun
19
kulū
أَكَلَ
Root: أ ك ل
Verb
20
wa-ish'rabū
شَرِبَ
Root: ش ر ب
Verb
21
min
مِن
Root: م ن
Prep.
22
riz'qi
رِزْق
Root: ر ز ق
Noun
23
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
24
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
25
taʿthaw
تَعْثَ
Root: ع ث و
Verb
26
فِي
Root: ف ي
Prep.
27
l-arḍi
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
28
muf'sidīna
مُفْسِد
Root: ف س د
Noun