Word Analysis — Hud 11:93
Hud · Verse 93 of 123
Abdel Haleem Word Analysis
My people, do whatever is within your power, and I will do likewise. Soon you will know who will receive a disgraceful punishment and who is a liar. Watch out, and so will I.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And O my people |
وَيَٰقَوْمِ
(wayāqawmi)
|
ق و م |
Noun
Noun
|
| Work |
ٱعْمَلُوا۟
(iʿ'malū)
|
ع م ل |
Verb
V
|
| (according) to |
عَلَىٰ
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| your position |
مَكَانَتِكُمْ
(makānatikum)
|
ك و ن |
Noun
Noun
|
| indeed, I am |
إِنِّى
(innī)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| working |
عَٰمِلٌ
(ʿāmilun)
|
ع م ل |
Noun
Noun
|
| Soon |
سَوْفَ
(sawfa)
|
س و ف |
Prep.
Prep
|
| you will know |
تَعْلَمُونَ
(taʿlamūna)
|
ع ل م |
Verb
V
|
| (on) whom |
مَن
(man)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| will come |
يَأْتِيهِ
(yatīhi)
|
أ ت ي |
Verb
V
|
| a punishment |
عَذَابٌ
(ʿadhābun)
|
ع ذ ب |
Noun
Noun
|
| (that will) disgrace him |
يُخْزِيهِ
(yukh'zīhi)
|
خ ز ي |
Verb
V
|
| and who |
وَمَنْ
(waman)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| [he] |
هُوَ
(huwa)
|
— |
Noun
Noun
|
| (is) a liar |
كَٰذِبٌ
(kādhibun)
|
ك ذ ب |
Noun
Noun
|
| And watch |
وَٱرْتَقِبُوٓا۟
(wa-ir'taqibū)
|
ر ق ب |
Verb
V
|
| indeed, I am |
إِنِّى
(innī)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| with you |
مَعَكُمْ
(maʿakum)
|
م ع |
Noun
Noun
|
| a watcher |
رَقِيبٌ
(raqībun)
|
ر ق ب |
Noun
Noun
|