Abdel Haleem Word Analysis

those who prefer the life of this world over the life to come, who turn others from God’s way, trying to make it crooked: such people have gone far astray
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Those who
ٱلَّذِينَ (alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
love more
يَسْتَحِبُّونَ (yastaḥibbūna)
ح ب ب
Verb
V
the life
ٱلْحَيَوٰةَ (l-ḥayata)
ح ي ي
Noun
Noun
(of) the world
ٱلدُّنْيَا (l-dun'yā)
د ن و
Noun
Noun
than
عَلَى (ʿalā)
ع ل ي
Prep.
Prep
the Hereafter
ٱلْءَاخِرَةِ (l-ākhirati)
أ خ ر
Noun
Noun
and hinder
وَيَصُدُّونَ (wayaṣuddūna)
ص د د
Verb
V
from
عَن (ʿan)
ع ن
Prep.
Prep
(the) Path
سَبِيلِ (sabīli)
س ب ل
Noun
Noun
(of) Allah
ٱللَّهِ (l-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
and seek in it
وَيَبْغُونَهَا (wayabghūnahā)
ب غ ي
Verb
V
crookedness
عِوَجًا (ʿiwajan)
ع و ج
Noun
Noun
those
أُو۟لَٰٓئِكَ (ulāika)
ذ ل ك
Noun
Noun
[in]
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
(are) far astray
ضَلَٰلٍۭ (ḍalālin)
ض ل ل
Noun
Noun
(are) far astray
بَعِيدٍ (baʿīdin)
ب ع د
Noun
Noun