Word Analysis — Children of Israel, The Israelites 17:23
al-Isra` · Verse 23 of 111
Abdel Haleem Word Analysis
Your Lord has commanded that you should worship none but Him, and that you be kind to your parents. If either or both of them reach old age with you, say no word that shows impatience with them, and do not be harsh with them, but speak to them respectfully
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And has decreed |
وَقَضَىٰ
(waqaḍā)
|
ق ض ي |
Verb
V
|
| your Lord |
رَبُّكَ
(rabbuka)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| that (do) not |
أَلَّا
(allā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| worship |
تَعْبُدُوٓا۟
(taʿbudū)
|
ع ب د |
Verb
V
|
| except |
إِلَّآ
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| Him Alone |
إِيَّاهُ
(iyyāhu)
|
ا ي ا |
Noun
Noun
|
| and to the parents |
وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ
(wabil-wālidayni)
|
و ل د |
Noun
Noun
|
| (be) good |
إِحْسَٰنًا
(iḥ'sānan)
|
ح س ن |
Noun
Noun
|
| Whether |
إِمَّا
(immā)
|
إ م ا |
Prep.
Prep
|
| reach |
يَبْلُغَنَّ
(yablughanna)
|
ب ل غ |
Verb
V
|
| with you |
عِندَكَ
(ʿindaka)
|
ع ن د |
Noun
Noun
|
| the old age |
ٱلْكِبَرَ
(l-kibara)
|
ك ب ر |
Noun
Noun
|
| one of them |
أَحَدُهُمَآ
(aḥaduhumā)
|
أ ح د |
Noun
Noun
|
| or |
أَوْ
(aw)
|
ا و |
Prep.
Prep
|
| both of them |
كِلَاهُمَا
(kilāhumā)
|
ك ل و |
Noun
Noun
|
| then (do) not |
فَلَا
(falā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| say |
تَقُل
(taqul)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| to both of them |
لَّهُمَآ
(lahumā)
|
— |
Noun
Noun
|
| a word of disrespect |
أُفٍّ
(uffin)
|
أ ف ف |
Noun
Noun
|
| and (do) not |
وَلَا
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| repel them |
تَنْهَرْهُمَا
(tanharhumā)
|
ن ه ر |
Verb
V
|
| but speak |
وَقُل
(waqul)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| to them |
لَّهُمَا
(lahumā)
|
— |
Noun
Noun
|
| a word |
قَوْلًا
(qawlan)
|
ق و ل |
Noun
Noun
|
| noble |
كَرِيمًا
(karīman)
|
ك ر م |
Noun
Noun
|