Word Analysis — The Cow 2:200
al-Baqarah · Verse 200 of 286
Abdel Haleem Word Analysis
When you have completed your rites, remember God as much as you remember your own fathers, or even more. There are some who pray, ‘Our Lord, give us good in this world,’ and they will have no share in the Hereafter
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Then when |
فَإِذَا
(fa-idhā)
|
إ ذ ا |
Noun
Noun
|
| you complete[d] |
قَضَيْتُم
(qaḍaytum)
|
ق ض ي |
Verb
V
|
| your acts of worship |
مَّنَٰسِكَكُمْ
(manāsikakum)
|
ن س ك |
Noun
Noun
|
| then remember |
فَٱذْكُرُوا۟
(fa-udh'kurū)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| as you remember |
كَذِكْرِكُمْ
(kadhik'rikum)
|
ذ ك ر |
Noun
Noun
|
| your forefathers |
ءَابَآءَكُمْ
(ābāakum)
|
أ ب و |
Noun
Noun
|
| or |
أَوْ
(aw)
|
ا و |
Prep.
Prep
|
| (with) greater |
أَشَدَّ
(ashadda)
|
ش د د |
Noun
Noun
|
| remembrance |
ذِكْرًا
(dhik'ran)
|
ذ ك ر |
Noun
Noun
|
| And from |
فَمِنَ
(famina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| the people |
ٱلنَّاسِ
(l-nāsi)
|
أ ن س |
Noun
Noun
|
| who |
مَن
(man)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| say |
يَقُولُ
(yaqūlu)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| Our Lord |
رَبَّنَآ
(rabbanā)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| Grant us |
ءَاتِنَا
(ātinā)
|
أ ت ي |
Verb
V
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the world |
ٱلدُّنْيَا
(l-dun'yā)
|
د ن و |
Noun
Noun
|
| And not |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| for him |
لَهُۥ
(lahu)
|
— |
Noun
Noun
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the Hereafter |
ٱلْءَاخِرَةِ
(l-ākhirati)
|
أ خ ر |
Noun
Noun
|
| [of] |
مِنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| any share |
خَلَٰقٍ
(khalāqin)
|
خ ل ق |
Noun
Noun
|