Abdel Haleem Word Analysis

You who believe, beware of God: give up any outstanding dues from usury, if you are true believers
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
O you
يَٰٓأَيُّهَا (yāayyuhā)
أ ي ي
Noun
Noun
who
ٱلَّذِينَ (alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
believe[d]
ءَامَنُوا۟ (āmanū)
أ م ن
Verb
V
Fear
ٱتَّقُوا۟ (ittaqū)
و ق ي
Verb
V
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
and give up
وَذَرُوا۟ (wadharū)
و ذ ر
Verb
V
what
مَا (mā)
م ا
Noun
Noun
remained
بَقِىَ (baqiya)
ب ق ي
Verb
V
of
مِنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
[the] usury
ٱلرِّبَوٰٓا۟ (l-riba)
ر ب و
Noun
Noun
if
إِن (in)
ا ن
Prep.
Prep
you are
كُنتُم (kuntum)
ك و ن
Verb
V
believers
مُّؤْمِنِينَ (mu'minīna)
أ م ن
Noun
Noun