The Cow 2:278

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
O you Noun
ٱلَّذِينَ alladhīna
who Noun
believe[d] V
Fear V
Allah Noun
and give up V
مَا
what Noun
بَقِىَ baqiya
remained V
مِنَ mina
of Prep
[the] usury Noun
إِن in
if Prep
كُنتُم kuntum
you are V
believers Noun

You who believe, beware of God: give up any outstanding dues from usury, if you are true believers

— Abdel Haleem

Arabic Text

یَـٰۤأَیُّهَا ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَذَرُوا۟ مَا بَقِیَ مِنَ ٱلرِّبَوٰۤا۟ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِینَ ۝٢٧٨

yāayyuhā alladhīna āmanū ittaqū l-laha wadharū mā baqiya mina l-riba in kuntum mu'minīn