Word Analysis — The Light 24:2
an-Nur · Verse 2 of 64
Abdel Haleem Word Analysis
Strike the adulteress and the adulterer one hundred times. Do not let compassion for them keep you from carrying out God’s law––if you believe in God and the Last Day––and ensure that a group of believers witnesses the punishment
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| The fornicatress |
ٱلزَّانِيَةُ
(al-zāniyatu)
|
ز ن ي |
Noun
Noun
|
| and the fornicator |
وَٱلزَّانِى
(wal-zānī)
|
ز ن ي |
Noun
Noun
|
| [then] flog |
فَٱجْلِدُوا۟
(fa-ij'lidū)
|
ج ل د |
Verb
V
|
| each |
كُلَّ
(kulla)
|
ك ل ل |
Noun
Noun
|
| one |
وَٰحِدٍ
(wāḥidin)
|
و ح د |
Noun
Noun
|
| of them |
مِّنْهُمَا
(min'humā)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| (with) hundred |
مِا۟ئَةَ
(mi-ata)
|
م أ ي |
Noun
Noun
|
| lash(es) |
جَلْدَةٍ
(jaldatin)
|
ج ل د |
Noun
Noun
|
| And (let) not |
وَلَا
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| withhold you |
تَأْخُذْكُم
(takhudh'kum)
|
أ خ ذ |
Verb
V
|
| pity for them |
بِهِمَا
(bihimā)
|
— |
Noun
Noun
|
| pity for them |
رَأْفَةٌ
(rafatun)
|
ر أ ف |
Noun
Noun
|
| concerning |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| (the) religion of Allah |
دِينِ
(dīni)
|
د ي ن |
Noun
Noun
|
| (the) religion of Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| if |
إِن
(in)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| you |
كُنتُمْ
(kuntum)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| believe |
تُؤْمِنُونَ
(tu'minūna)
|
أ م ن |
Verb
V
|
| in Allah |
بِٱللَّهِ
(bil-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| and the Day |
وَٱلْيَوْمِ
(wal-yawmi)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| the Last |
ٱلْءَاخِرِ
(l-ākhiri)
|
أ خ ر |
Noun
Noun
|
| And let witness |
وَلْيَشْهَدْ
(walyashhad)
|
ش ه د |
Verb
V
|
| their punishment |
عَذَابَهُمَا
(ʿadhābahumā)
|
ع ذ ب |
Noun
Noun
|
| a group |
طَآئِفَةٌ
(ṭāifatun)
|
ط و ف |
Noun
Noun
|
| of |
مِّنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| the believers |
ٱلْمُؤْمِنِينَ
(l-mu'minīna)
|
أ م ن |
Noun
Noun
|