Abdel Haleem Word Analysis

Solomon smiled broadly at her words and said, ‘Lord, inspire me to be thankful for the blessings You have granted me and my parents, and to do good deeds that please You; admit me by Your grace into the ranks of Your righteous servants.’
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
So he smiled
فَتَبَسَّمَ (fatabassama)
ب س م
Verb
V
laughing
ضَاحِكًا (ḍāḥikan)
ض ح ك
Noun
Noun
at
مِّن (min)
م ن
Prep.
Prep
her speech
قَوْلِهَا (qawlihā)
ق و ل
Noun
Noun
and said
وَقَالَ (waqāla)
ق و ل
Verb
V
My Lord
رَبِّ (rabbi)
ر ب ب
Noun
Noun
Grant me (the) power
أَوْزِعْنِىٓ (awziʿ'nī)
و ز ع
Verb
V
that
أَنْ (an)
أ ن
Prep.
Prep
I may thank You
أَشْكُرَ (ashkura)
ش ك ر
Verb
V
(for) Your Favor
نِعْمَتَكَ (niʿ'mataka)
ن ع م
Noun
Noun
which
ٱلَّتِىٓ (allatī)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
You have bestowed
أَنْعَمْتَ (anʿamta)
ن ع م
Verb
V
on me
عَلَىَّ (ʿalayya)
ع ل ي
Prep.
Prep
and on
وَعَلَىٰ (waʿalā)
ع ل ي
Prep.
Prep
my parents
وَٰلِدَىَّ (wālidayya)
و ل د
Noun
Noun
and that
وَأَنْ (wa-an)
أ ن
Prep.
Prep
I may do
أَعْمَلَ (aʿmala)
ع م ل
Verb
V
righteous (deeds)
صَٰلِحًا (ṣāliḥan)
ص ل ح
Noun
Noun
that will please You
تَرْضَىٰهُ (tarḍāhu)
ر ض و
Verb
V
And admit me
وَأَدْخِلْنِى (wa-adkhil'nī)
د خ ل
Verb
V
by Your Mercy
بِرَحْمَتِكَ (biraḥmatika)
ر ح م
Noun
Noun
among
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
Your slaves
عِبَادِكَ (ʿibādika)
ع ب د
Noun
Noun
righteous
ٱلصَّٰلِحِينَ (l-ṣāliḥīna)
ص ل ح
Noun
Noun