Word Analysis — The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies 33:20
al-Ahzab · Verse 20 of 73
Abdel Haleem Word Analysis
They think the joint forces have not gone, and if the joint forces did come again they would wish they were in the desert, wandering among the Bedouin and seeking news about you [from a safe distance]. Even if they were with you [believers], they would hardly fight at all
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| They think |
يَحْسَبُونَ
(yaḥsabūna)
|
ح س ب |
Verb
V
|
| the confederates |
ٱلْأَحْزَابَ
(l-aḥzāba)
|
ح ز ب |
Noun
Noun
|
| (have) not |
لَمْ
(lam)
|
ل م |
Prep.
Prep
|
| withdrawn |
يَذْهَبُوا۟
(yadhhabū)
|
ذ ه ب |
Verb
V
|
| And if |
وَإِن
(wa-in)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| (should) come |
يَأْتِ
(yati)
|
أ ت ي |
Verb
V
|
| the confederates |
ٱلْأَحْزَابُ
(l-aḥzābu)
|
ح ز ب |
Noun
Noun
|
| they would wish |
يَوَدُّوا۟
(yawaddū)
|
و د د |
Verb
V
|
| if |
لَوْ
(law)
|
ل و |
Prep.
Prep
|
| that they (were) |
أَنَّهُم
(annahum)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| living in (the) desert |
بَادُونَ
(bādūna)
|
ب د و |
Noun
Noun
|
| among |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the Bedouins |
ٱلْأَعْرَابِ
(l-aʿrābi)
|
ع ر ب |
Noun
Noun
|
| asking |
يَسْـَٔلُونَ
(yasalūna)
|
س أ ل |
Verb
V
|
| about |
عَنْ
(ʿan)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| your news |
أَنۢبَآئِكُمْ
(anbāikum)
|
ن ب أ |
Noun
Noun
|
| And if |
وَلَوْ
(walaw)
|
ل و |
Prep.
Prep
|
| they were |
كَانُوا۟
(kānū)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| among you |
فِيكُم
(fīkum)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| not |
مَّا
(mā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| they would fight |
قَٰتَلُوٓا۟
(qātalū)
|
ق ت ل |
Verb
V
|
| except |
إِلَّا
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| a little |
قَلِيلًا
(qalīlan)
|
ق ل ل |
Noun
Noun
|