Abdel Haleem Word Analysis

The two bodies of water are not alike- one is palatable, sweet, and pleasant to drink, the other salty and bitter- yet from each you eat fresh fish and extract ornaments to wear, and in each you see the ships ploughing their course so that you may seek God’s bounty and be grateful
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And not
وَمَا (wamā)
م ا
Prep.
Prep
are alike
يَسْتَوِى (yastawī)
س و ي
Verb
V
the two seas
ٱلْبَحْرَانِ (l-baḥrāni)
ب ح ر
Noun
Noun
This
هَٰذَا (hādhā)
ذ ل ك
Noun
Noun
(is) fresh
عَذْبٌ (ʿadhbun)
ع ذ ب
Noun
Noun
sweet
فُرَاتٌ (furātun)
ف ر ت
Noun
Noun
pleasant
سَآئِغٌ (sāighun)
س و غ
Noun
Noun
its drink
شَرَابُهُۥ (sharābuhu)
ش ر ب
Noun
Noun
and this
وَهَٰذَا (wahādhā)
ذ ل ك
Noun
Noun
salty
مِلْحٌ (mil'ḥun)
م ل ح
Noun
Noun
(and) bitter
أُجَاجٌ (ujājun)
أ ج ج
Noun
Noun
And from
وَمِن (wamin)
م ن
Prep.
Prep
each
كُلٍّ (kullin)
ك ل ل
Noun
Noun
you eat
تَأْكُلُونَ (takulūna)
أ ك ل
Verb
V
meat
لَحْمًا (laḥman)
ل ح م
Noun
Noun
fresh
طَرِيًّا (ṭariyyan)
ط ر و
Noun
Noun
and you extract
وَتَسْتَخْرِجُونَ (watastakhrijūna)
خ ر ج
Verb
V
ornaments
حِلْيَةً (ḥil'yatan)
ح ل ي
Noun
Noun
you wear them
تَلْبَسُونَهَا (talbasūnahā)
ل ب س
Verb
V
and you see
وَتَرَى (watarā)
ر أ ي
Verb
V
the ships
ٱلْفُلْكَ (l-ful'ka)
ف ل ك
Noun
Noun
in it
فِيهِ (fīhi)
ف ي
Prep.
Prep
cleaving
مَوَاخِرَ (mawākhira)
م خ ر
Noun
Noun
so that you may seek
لِتَبْتَغُوا۟ (litabtaghū)
ب غ ي
Verb
V
of
مِن (min)
م ن
Prep.
Prep
His Bounty
فَضْلِهِۦ (faḍlihi)
ف ض ل
Noun
Noun
and that you may
وَلَعَلَّكُمْ (walaʿallakum)
ل ع ل
Prep.
Prep
be grateful
تَشْكُرُونَ (tashkurūna)
ش ك ر
Verb
V