Abdel Haleem Word Analysis

Do not be faint-hearted in pursuing the enemy: if you are suffering hardship, so are they, but you hope to receive something from God for which they cannot hope. God is all knowing and wise
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And (do) not
وَلَا (walā)
ل ا
Prep.
Prep
be weak
تَهِنُوا۟ (tahinū)
و ه ن
Verb
V
in
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
pursuit
ٱبْتِغَآءِ (ib'tighāi)
ب غ ي
Noun
Noun
(of) the people
ٱلْقَوْمِ (l-qawmi)
ق و م
Noun
Noun
If
إِن (in)
ا ن
Prep.
Prep
you are
تَكُونُوا۟ (takūnū)
ك و ن
Verb
V
suffering
تَأْلَمُونَ (talamūna)
أ ل م
Verb
V
then indeed, they
فَإِنَّهُمْ (fa-innahum)
ا ن
Prep.
Prep
are (also) suffering
يَأْلَمُونَ (yalamūna)
أ ل م
Verb
V
like what
كَمَا (kamā)
م ا
Prep.
Prep
you are suffering
تَأْلَمُونَ (talamūna)
أ ل م
Verb
V
while you (have) hope
وَتَرْجُونَ (watarjūna)
ر ج و
Verb
V
from
مِنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
Allah
ٱللَّهِ (l-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
what
مَا (mā)
م ا
Noun
Noun
not
لَا (lā)
ل ا
Prep.
Prep
they hope
يَرْجُونَ (yarjūna)
ر ج و
Verb
V
And is
وَكَانَ (wakāna)
ك و ن
Verb
V
Allah
ٱللَّهُ (l-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
All-Knowing
عَلِيمًا (ʿalīman)
ع ل م
Noun
Noun
All-Wise
حَكِيمًا (ḥakīman)
ح ك م
Noun
Noun