Word Analysis — Cattle, Livestock 6:138
al-An`am · Verse 138 of 165
Abdel Haleem Word Analysis
They also say, ‘These cattle and crops are reserved, and only those we allow may eat them’- so they claim! There are some animals they exempt from labour and some over which they do not pronounce God’s name [during slaughter], falsely attributing these [regulations] to Him: He will repay them for the falsehoods they invent
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And they say |
وَقَالُوا۟
(waqālū)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| These |
هَٰذِهِۦٓ
(hādhihi)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| (are) cattle |
أَنْعَٰمٌ
(anʿāmun)
|
ن ع م |
Noun
Noun
|
| and crops |
وَحَرْثٌ
(waḥarthun)
|
ح ر ث |
Noun
Noun
|
| forbidden |
حِجْرٌ
(ḥij'run)
|
ح ج ر |
Noun
Noun
|
| no (one) |
لَّا
(lā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| can eat them |
يَطْعَمُهَآ
(yaṭʿamuhā)
|
ط ع م |
Verb
V
|
| except |
إِلَّا
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| whom |
مَن
(man)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| we will |
نَّشَآءُ
(nashāu)
|
ش ي أ |
Verb
V
|
| by their claim |
بِزَعْمِهِمْ
(bizaʿmihim)
|
ز ع م |
Noun
Noun
|
| And cattle |
وَأَنْعَٰمٌ
(wa-anʿāmun)
|
ن ع م |
Noun
Noun
|
| forbidden |
حُرِّمَتْ
(ḥurrimat)
|
ح ر م |
Verb
V
|
| (are) their backs |
ظُهُورُهَا
(ẓuhūruhā)
|
ظ ه ر |
Noun
Noun
|
| and cattle |
وَأَنْعَٰمٌ
(wa-anʿāmun)
|
ن ع م |
Noun
Noun
|
| not |
لَّا
(lā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| they mention |
يَذْكُرُونَ
(yadhkurūna)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| (the) name |
ٱسْمَ
(is'ma)
|
س م و |
Noun
Noun
|
| (of) Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| on it |
عَلَيْهَا
(ʿalayhā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| (as) an invention |
ٱفْتِرَآءً
(if'tirāan)
|
ف ر ي |
Noun
Noun
|
| against Him |
عَلَيْهِ
(ʿalayhi)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| He will recompense them |
سَيَجْزِيهِم
(sayajzīhim)
|
ج ز ي |
Verb
V
|
| for what |
بِمَا
(bimā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| they used to |
كَانُوا۟
(kānū)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| invent |
يَفْتَرُونَ
(yaftarūna)
|
ف ر ي |
Verb
V
|