Abdel Haleem Word Analysis

Those who reject Our signs are deaf, dumb, and in total darkness. God leaves whoever He will to stray, and sets whoever He will on a straight path
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And those who
وَٱلَّذِينَ (wa-alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
rejected
كَذَّبُوا۟ (kadhabū)
ك ذ ب
Verb
V
Our Verses
بِـَٔايَٰتِنَا (biāyātinā)
أ ي ي
Noun
Noun
(are) deaf
صُمٌّ (ṣummun)
ص م م
Noun
Noun
and dumb
وَبُكْمٌ (wabuk'mun)
ب ك م
Noun
Noun
in
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
the darkness[es]
ٱلظُّلُمَٰتِ (l-ẓulumāti)
ظ ل م
Noun
Noun
Whoever
مَن (man)
م ن
Noun
Noun
wills
يَشَإِ (yasha-i)
ش ي أ
Verb
V
Allah
ٱللَّهُ (l-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
He lets him go astray
يُضْلِلْهُ (yuḍ'lil'hu)
ض ل ل
Verb
V
and whoever
وَمَن (waman)
م ن
Noun
Noun
He wills
يَشَأْ (yasha)
ش ي أ
Verb
V
He places him
يَجْعَلْهُ (yajʿalhu)
ج ع ل
Verb
V
on
عَلَىٰ (ʿalā)
ع ل ي
Prep.
Prep
(the) way
صِرَٰطٍ (ṣirāṭin)
ص ر ط
Noun
Noun
(the) straight
مُّسْتَقِيمٍ (mus'taqīmin)
ق و م
Noun
Noun