Word Analysis — The Heights, The Elevated Places 7:74
al-A`raf · Verse 74 of 206
Abdel Haleem Word Analysis
Remember how He made you heirs after 'Ad and settled you in the land to build yourselves castles on its plains and carve houses out of the mountains: remember God’s blessings and do not spread corruption in the land,’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And remember |
وَٱذْكُرُوٓا۟
(wa-udh'kurū)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| when |
إِذْ
(idh)
|
ا ذ |
Noun
Noun
|
| He made you |
جَعَلَكُمْ
(jaʿalakum)
|
ج ع ل |
Verb
V
|
| successors |
خُلَفَآءَ
(khulafāa)
|
خ ل ف |
Noun
Noun
|
| from |
مِنۢ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| after |
بَعْدِ
(baʿdi)
|
ب ع د |
Noun
Noun
|
| Aad |
عَادٍ
(ʿādin)
|
ع و د |
Noun
Noun
|
| and settled you |
وَبَوَّأَكُمْ
(wabawwa-akum)
|
ب و أ |
Verb
V
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the earth |
ٱلْأَرْضِ
(l-arḍi)
|
أ ر ض |
Noun
Noun
|
| You take |
تَتَّخِذُونَ
(tattakhidhūna)
|
أ خ ذ |
Verb
V
|
| from |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| its plains |
سُهُولِهَا
(suhūlihā)
|
س ه ل |
Noun
Noun
|
| palaces |
قُصُورًا
(quṣūran)
|
ق ص ر |
Noun
Noun
|
| and you carve out |
وَتَنْحِتُونَ
(watanḥitūna)
|
ن ح ت |
Verb
V
|
| the mountains |
ٱلْجِبَالَ
(l-jibāla)
|
ج ب ل |
Noun
Noun
|
| (as) homes |
بُيُوتًا
(buyūtan)
|
ب ي ت |
Noun
Noun
|
| So remember |
فَٱذْكُرُوٓا۟
(fa-udh'kurū)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| (the) Bounties |
ءَالَآءَ
(ālāa)
|
أ ل و |
Noun
Noun
|
| (of) Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| and (do) not |
وَلَا
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| act wickedly |
تَعْثَوْا۟
(taʿthaw)
|
ع ث و |
Verb
V
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| (the) earth |
ٱلْأَرْضِ
(l-arḍi)
|
أ ر ض |
Noun
Noun
|
| spreading corruption |
مُفْسِدِينَ
(muf'sidīna)
|
ف س د |
Noun
Noun
|