The Heights, The Elevated Places 7:74

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And remember V
إِذْ idh
when Noun
He made you V
successors Noun
مِنۢ min
from Prep
بَعْدِ baʿdi
after Noun
عَادٍ ʿādin
Aad Noun
and settled you V
فِى
in Prep
the earth Noun
تَتَّخِذُونَ tattakhidhūna
You take V
مِن min
from Prep
its plains Noun
قُصُورًا quṣūran
palaces Noun
and you carve out V
the mountains Noun
بُيُوتًا buyūtan
(as) homes Noun
So remember V
(the) Bounties Noun
(of) Allah Noun
وَلَا walā
and (do) not Prep
act wickedly V
فِى
in Prep
(the) earth Noun
spreading corruption Noun

Remember how He made you heirs after 'Ad and settled you in the land to build yourselves castles on its plains and carve houses out of the mountains: remember God’s blessings and do not spread corruption in the land,’

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَٱذۡكُرُوۤا۟ إِذۡ جَعَلَكُمۡ خُلَفَاۤءَ مِنۢ بَعۡدِ عَادࣲ وَبَوَّأَكُمۡ فِی ٱلۡأَرۡضِ تَتَّخِذُونَ مِن سُهُولِهَا قُصُورࣰا وَتَنۡحِتُونَ ٱلۡجِبَالَ بُیُوتࣰاۖ فَٱذۡكُرُوۤا۟ ءَالَاۤءَ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡا۟ فِی ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِینَ ۝٧٤

wa-udh'kurū idh jaʿalakum khulafāa min baʿdi ʿādin wabawwa-akum fī l-arḍi tattakhidhūna min suhūlihā quṣūran watanḥitūna l-jibāla buyūtan fa-udh'kurū ālāa l-lahi walā taʿthaw fī l-arḍi muf'sidīn