Word Analysis — Repentance 9:104
at-Taubah · Verse 104 of 129
Abdel Haleem Word Analysis
Do they not know that it is God Himself who accepts repentance from His servants and receives what is given freely for His sake? He is always ready to accept repentance, most merciful
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| — |
أَلَمْ
(لَم)
|
ل م |
Prep.
Prep
|
| — |
يَعْلَمُوٓا۟
(عَلِمَ)
|
ع ل م |
Verb
V
|
| — |
أَنَّ
(أَنّ)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| — |
ٱللَّهَ
(اللَّه)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| — | — |
Noun
Noun
|
|
| — |
يَقْبَلُ
(يَقْبَلُ)
|
ق ب ل |
Verb
V
|
| the repentance |
التَّوْبَةَ
(N|ACC|S|F|DEF)
|
ت و ب |
Noun ACC
Noun
Accusative: likely the direct object (mafʿūl bihi), adverb, or state (ḥāl).
|
| — |
عَنْ
(عَن)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| — |
عِبَادِهِۦ
(عَبْد)
|
ع ب د |
Noun
Noun
|
| — |
وَيَأْخُذُ
(أَخَذَ)
|
أ خ ذ |
Verb
V
|
| — |
ٱلصَّدَقَٰتِ
(صَدَقَة)
|
ص د ق |
Noun
Noun
|
| — |
وَأَنَّ
(أَنّ)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| — |
ٱللَّهَ
(اللَّه)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| — | — |
Noun
Noun
|
|
| — |
ٱلتَّوَّابُ
(تَوّاب)
|
ت و ب |
Noun
Noun
|
| — |
ٱلرَّحِيمُ
(رَحِيم)
|
ر ح م |
Noun
Noun
|