Word Analysis — Repentance 9:97
at-Taubah · Verse 97 of 129
Abdel Haleem Word Analysis
The desert Arabs are the most stubborn of all peoples in their disbelief and hypocrisy. They are the least likely to recognize the limits that God has sent down to His Messenger. God is all knowing and all wise
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| The bedouins |
ٱلْأَعْرَابُ
(al-aʿrābu)
|
ع ر ب |
Noun
Noun
|
| (are) stronger |
أَشَدُّ
(ashaddu)
|
ش د د |
Noun
Noun
|
| (in) disbelief |
كُفْرًا
(kuf'ran)
|
ك ف ر |
Noun
Noun
|
| and hypocrisy |
وَنِفَاقًا
(wanifāqan)
|
ن ف ق |
Noun
Noun
|
| and more likely |
وَأَجْدَرُ
(wa-ajdaru)
|
ج د ر |
Noun
Noun
|
| that not |
أَلَّا
(allā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| they know |
يَعْلَمُوا۟
(yaʿlamū)
|
ع ل م |
Verb
V
|
| (the) limits |
حُدُودَ
(ḥudūda)
|
ح د د |
Noun
Noun
|
| (of) what |
مَآ
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| Allah (has) revealed |
أَنزَلَ
(anzala)
|
ن ز ل |
Verb
V
|
| Allah (has) revealed |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| to |
عَلَىٰ
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| His Messenger |
رَسُولِهِۦ
(rasūlihi)
|
ر س ل |
Noun
Noun
|
| And Allah |
وَٱللَّهُ
(wal-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (is) All-Knower |
عَلِيمٌ
(ʿalīmun)
|
ع ل م |
Noun
Noun
|
| All-Wise |
حَكِيمٌ
(ḥakīmun)
|
ح ك م |
Noun
Noun
|