Morphology Explorer — أول
awl
Root analysis: 126 occurrences across 119 verses in the Quran
أول
awl
126
Total Occurrences
119
Verses
33
Unique Forms
1
POS Categories
Part-of-Speech Distribution
Noun ×126
Citation Generator
Chicago
"Root: أول (awl)," ParallelQuran Morphology Explorer, accessed June 20, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=أول.
MLA
"Root: أول (awl)." ParallelQuran, parallelquran.com, June 20, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=أول.
APA
ParallelQuran. (2026). Root: أول (awl). Morphology Explorer. Retrieved June 20, 2026, from https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=أول
Word Forms in the Quran 33
ٱلْأَوَّلِينَ
laawwalina
31
أَوَّلَ
aawwala
16
ٱلْأُولَىٰ
laulaaa
13
ءَالَ
aala
11
ءَالِ
aali
9
ٱلْأَوَّلُونَ
laawwaluna
7
أَوَّلُ
aawwalu
3
تَأْوِيلِ
taawili
3
ءَالُ
aalu
2
وَءَالَ
wa'aala
2
تَأْوِيلًا
taawilana
2
تَأْوِيلُهُۥ
taawiluhu
2
بِتَأْوِيلِهِۦ
bitaawilihi
2
بِتَأْوِيلِ
bitaawili
2
تَأْوِيلُ
taawilu
2
وَٱلْأُولَىٰ
walaulaaa
2
وَءَالُ
wa'aalu
1
تَأْوِيلِهِۦ
taawilihi
1
تَأْوِيلَهُۥٓ
taawilahu
1
لِّأَوَّلِنَا
lliaawwalinaa
1
لِأُولَىٰهُمْ
liaulaaahum
1
أُولَىٰهُمْ
aulaaahum
1
تَأْوِيلَهُۥ
taawilahu
1
أَوَّلِ
aawwali
1
بِتَأْوِيلِهِۦٓ
bitaawilihi
1
أُولَىٰهُمَا
aulaaahumaa
1
بِـَٔالِ
biaali
1
ٱلْأَوَّلِ
laawwali
1
ٱلْأُولَىٰٓ
laulaaa
1
ٱلْأَوَّلُ
laawwalu
1
+3 more
Quranic Concordance 126
Every occurrence of the root أول in the Quran, showing the word form, part of speech, morphological features, and verse reference.
Tense / Aspect
- Perfect
- Completed action (past tense)
- Imperfect
- Ongoing or future action (present/future)
- Imperative
- A command or request
Voice
- Active
- Subject performs the action
- Passive
- Subject receives the action
Person
- 1st Person
- Speaker ("I" or "we")
- 2nd Person
- Addressed ("you")
- 3rd Person
- Spoken about ("he", "she", "they")
Gender & Number
- Masculine / Feminine
- Grammatical gender of the subject
- Singular
- One person or thing
- Dual
- Exactly two (unique to Arabic)
- Plural
- Three or more
Case
- Nominative
- Subject of the sentence
- Accusative
- Object of the verb
- Genitive
- After a preposition or in possession
State
- Definite
- With "al-" (the)
- Indefinite
- Without "al-" (a/an)
Derivation
- Participle
- Verb form used as adjective/noun
- Verbal Noun
- Noun derived from a verb (like "-ing" or "-tion")
Example: "Imperfect, 1st Person Plural" means an ongoing action by "we" — e.g., "we worship" (na'budu).
| Verse | Arabic | Transliteration | English | POS | Features | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2:41 | أَوَّلَ | aawwala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 2:49 | ءَالِ | aali | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 2:50 | ءَالَ | aala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 2:248 | ءَالُ | aalu | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 2:248 | وَءَالُ | wa'aalu | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 3:7 | تَأْوِيلِهِۦ | taawilihi | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 3:7 | تَأْوِيلَهُۥٓ | taawilahu | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 3:11 | ءَالِ | aali | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 3:33 | وَءَالَ | wa'aala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 3:33 | وَءَالَ | wa'aala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 3:96 | أَوَّلَ | aawwala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 4:54 | ءَالَ | aala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 4:59 | تَأْوِيلًا | taawilana | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 5:114 | لِّأَوَّلِنَا | lliaawwalinaa | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 6:14 | أَوَّلَ | aawwala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 6:25 | ٱلْأَوَّلِينَ | laawwalina | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 6:94 | أَوَّلَ | aawwala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 6:110 | أَوَّلَ | aawwala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 6:163 | أَوَّلُ | aawwalu | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 7:38 | لِأُولَىٰهُمْ | liaulaaahum | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 7:39 | أُولَىٰهُمْ | aulaaahum | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 7:53 | تَأْوِيلَهُۥ | taawilahu | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 7:53 | تَأْوِيلُهُۥ | taawiluhu | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 7:130 | ءَالَ | aala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 7:141 | ءَالِ | aali | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 7:143 | أَوَّلُ | aawwalu | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 8:31 | ٱلْأَوَّلِينَ | laawwalina | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 8:38 | ٱلْأَوَّلِينَ | laawwalina | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 8:52 | ءَالِ | aali | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 8:54 | ءَالِ | aali | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 8:54 | ءَالَ | aala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 9:13 | أَوَّلَ | aawwala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 9:83 | أَوَّلَ | aawwala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 9:100 | ٱلْأَوَّلُونَ | laawwaluna | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 9:108 | أَوَّلِ | aawwali | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 10:39 | تَأْوِيلُهُۥ | taawiluhu | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 12:6 | تَأْوِيلِ | taawili | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 12:6 | ءَالِ | aali | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 12:21 | تَأْوِيلِ | taawili | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 12:36 | بِتَأْوِيلِهِۦٓ | bitaawilihi | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 12:37 | بِتَأْوِيلِهِۦ | bitaawilihi | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 12:44 | بِتَأْوِيلِ | bitaawili | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 12:45 | بِتَأْوِيلِهِۦ | bitaawilihi | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 12:100 | تَأْوِيلُ | taawilu | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 12:101 | تَأْوِيلِ | taawili | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 14:6 | ءَالِ | aali | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 15:10 | ٱلْأَوَّلِينَ | laawwalina | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 15:13 | ٱلْأَوَّلِينَ | laawwalina | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 15:59 | ءَالَ | aala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun | |
| 15:61 | ءَالَ | aala | return or revert to an original state, source, or | Noun | Noun |