The Prophets 21:62

قَالُوۤا۟ ءَأَنتَ فَعَلۡتَ هَـٰذَا بِءَالِهَتِنَا یَـٰۤإِبۡرَ ٰهِیمُ ۝٦٢
qālū a-anta faʿalta hādhā biālihatinā yāib'rāhīm
64 Translations
They asked, ‘Was it you, Abraham, who did this to our gods?’
They asked: “Have you done this to our deity, O Abraham?”
They said: art thou the one who hath wrought this unto our gods, O Ibrahim
"Did you do this to our gods, O Abraham?" they enquired
They said, “Was it you, O Abraham, who did this to our gods (statues – idols)?”
They said, ´Did you do this to our gods, Ibrahim?´
They said, ‘Was it you who did this to our gods, O Abraham?’
"Abraham," they asked, "is it you who has done this to our deities?"
(When he was brought) they said, `O Abraham! is it you who did this to our gods?
They said, 'So, art thou the man who did this unto our gods, Abraham?
They said: “Abraham, did you do this to our gods?”
They asked: “Have you done this to our gods, Abraham?”
They said, “Are you the one who did this to our gods, O Abraham?
They said, “Are you the one who did this to our gods, O Abraham?”
Said they, 'Was it thou who did this to our gods, O Abraham?
They said, "Did you do this to our gods, O Ibrahim?"
They said, “Is it you who did this to our gods, O Abraham?”
And when he was brought before the assembly, they said unto him, hast thou done this unto our gods, O Abraham
Said they, "Was it you who did this to our gods, O Abraham?"
'Abraham, ' they said, 'was it you who did this to our gods?
They said, "Hast thou done this to our gods, O Abraham?"
They said: “Are you — you have done this with our gods, O Ibrahim?”
They said: Hast thou accomplished this with our gods O Abraham?
They said, “Are you the one that did this to our gods, O Abraham?”
When Abraham came, they asked, "O Abraham, are you the one who has done this to our gods?"
(On Abraham´s arrival) they said: "Abraham, are you he who has done this to our gods?"
They said: Hast thou done this to our gods, O Abraham
They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may bear witness."
The polytheists said, "Have you done this to our gods, O Abraham!?"
(When Ibrahim [Abraham] came) they said: ‘O Ibrahim (Abraham), is it you who have done this to our gods?
They said: "Did you do this to our gods O Abraham"
They said: "Did you do this to our gods O Abraham?"
They said: "Did you do this to our gods O Abraham?"
They said: "Did you make/do this with our gods, you Abraham?"
[And when he came.] they asked: “Hast thou done this to our gods, O Abraham?”
They said, "Is it you who performed this with our gods, O Ibrahim?"
They said: Is it thou who hast done this to our gods, O Abraham
They asked, "Abraham, did you do this to our idols?"
They said, .Is it you O Ibrahim who has done this to our gods?
They asked him: "Are you the one who has done this to our deities, O’ ‘Abraham’?”
They asked, "Did you do that to our gods, oh Ibraheem?"
They asked him: ‘Was it you who did this to our gods, O’ Abraham?’
And when he was brought over, they asked him: "Was it you Ibrahim who did this to our gods"
They asked, “Ibrahim, did you do this to our gods?
They asked, “Was it you who did this to our gods, O Abraham?”
They said: did you do this to our gods, oh Ibrahim (Abraham)?
‘Abraham,‘ they said, ‘was it you who did this to our deities?‘
They said, "Did you do this to our gods, O Abraham?"
They said, "Have you done this to our gods, Abraham?"
They said, “Have you done this to our gods, Abraham?”
They said, “Did you do this with our Gods, O Abraham?”
They said: �Are you the man that did this with our gods, O Abraham?
They said: 'Abraham, was it you who did this to our gods?'
(And when he came) they asked, "Is it you who has done this to our gods, O Abraham?"
They said: Have you done this to our gods, O Ibrahim
Then they said to Abraham, `Is it thou who has done this to our gods, O Abraham?
They said: "Are you the one that did this to our gods, O Ibrahim (Abraham)?"
They interrogated, “Was it you who did this to our gods, O Abraham?”
They said, 'Are you the one who did this to our gods, O Abraham?'
They said, "Have you done this to our gods, O Abraham?"
They said, 'Have you done this with our gods, O Abraham?'
They said, "Art thou the one that did this with our gods, O Abraham?"
They said, "Art thou the one that did this with our gods, O Abraham?"