The Tidings, The Announcement — Verse 27
78:27 · an-Naba`
The Tidings, The Announcement 78:27
Parallel Translations ·
Go to Verse Page
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
Innahum kanoo la yarjoona hisaban
for they did not fear a reckoning
Surely, they never expected a reckoning (for their deeds),
Verily they were wont not to look for a reckoning
They were those who did not expect a reckoning
Indeed, they did not expect (to be called to) account (for their lives)!
They did not expect to have a reckoning
Indeed they did not expect any reckoning
For they used not to expect to be called to account (for their deeds)
They did not fear any reckoning at all
They indeed hoped not for a reckoning
They were not expecting any reckoning,
They never minded the day of judgment
Because they feared not any account for their deeds
for they were not expecting any reckoning,
Verily, they did not hope for the account
Indeed they had no fear of the account
Indeed they did not use to expect reckoning.
For they hoped that they should not be brought to an account
Surely they feared not the account
Indeed, they did not hope for a Reckoning
For they looked not forward to their account
Surely, they had not been loohead of state forward to Accountability
Truly, they had been not hoping not for a reckoning
…because they never expected accountability.
For they never expected to be accountable
For indeed they did not look forward to any reckoning
Surely they feared not the reckoning
They certainly did not hope that they would have to account for (their evil deeds),
They never expected to be called to account
For they had no fear of Reckoning (on the Last Day) in the least
They did not expect the reckoning
They did not expect the reckoning.
They did not expect the reckoning.
That, they truly were not hoping/expecting counting/calculation
Behold, they were not expecting to be called to account
Surely they did not hope for a reckoning
For lo! they looked not for a reckoning
They did not expect such a Judgment
They did not expect (to face) accounting (of their deeds)
Indeed, they hoped there would be no ‘Reckoning Day’,
Indeed, never did they anticipate a reckoning
For Lo! They did not expect such a Judgment;
They never believed they would be judged
Since they never expected any kind of accounting,
For they never expected any reckoning,
For they did not hope for the reckoning,
They never expected a reckoning
They never expected to be held accountable
They were not expecting to be held accountable.
They were not expecting to be held accountable.
Surely, they were not expecting a reckoning.
Surely they used not to look forward to the reckoning (for their deeds
They did not expect to be faced with a reckoning,
For, behold, they never hoped to be held accountable
Surely they feared not the account
Verily, they feared not the reckoning
Truly they anticipated not a reckoning
Because, they did not fear any accounting (of their deeds)
For they were not expecting accountability.
For they were not anticipating any reckoning
"Look, they did not think that their deeds would be counted,"
Indeed, they were not expecting an accoun
Indeed, they were not hoping for a reckoning,
For that they used not to fear any account (for their deeds)
For that they used not to fear any account (for their deeds)