Those Who Drag Forth, Soul-snatchers, Those Who Pulled Out 79:20

فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ
Faarahu al-ayata alkubra
64 Translations
Moses showed him the great sign
Then he (Moses) showed him (Pharaoh) the great sign (miracles),
Then he shewed him the great sign
So he showed him the greater sign
Then he showed him the great miracle!
Then he showed him the Great Sign.
Then he showed him the greatest sign
He (went to the Pharaoh and) showed him the great sign (the miracle of the Staff)
So (Moses went to Pharaoh and) he showed him the great sign (of the staff)
So he showed him the great sign
Then he (Moses) showed him the great miracle,
…. you will be at awe with His Might.”
Then Moses showed him the great sign
So he showed him the greatest signs
So Moosa showed him a magnificent sign
Then he showed him the great sign.
And he shewed him the very great sign of the rod turned into a serpent
So he showed him the Mighty Sign
He showed him the mighty sign
And he showed him a great miracle,
Then (Musa) showed the great sign
And he caused him to see the greater sign.
(Moses) showed him a great sign.
Then Moses showed Pharaoh the mighty sign
Then Moses (went to Pharaoh and) showed him the Great Sign
So he showed him the mighty sign
Then he showed him the great sign,
Moses then showed him the great Sign [staff turning into snake and hand turning white]
Then Musa (Moses) showed him the great sign
He then showed him the great miracle
He then showed him the great sign.
He then showed him the great sign.
So he showed him/made him understand the verse/evidence/sign, the greatest/biggest
And thereupon he [went to Pharaoh and] made him aware of the great wonder [of God's grace]
So he (Moses) showed him (Pharaoh) the greatest sign
And he showed him the tremendous token
Moses showed him the great miracl
So, he (Musa) showed him the biggest sign
‘Moses’ showed him the greatest sign ( of God’s power & glory).
And Musa showed him the great sign
Moses showed him the Mighty Sign,
Then Mussa, showed him the great act featuring Allah's Omnipotence and Authority
So he showed him the greatest miracle,
Then Moses showed him the great sign,
And he showed him the great sign.
He showed Pharaoh the mightiest sign
He then showed him the great miracle
And he showed him the greatest sign,
And he showed him the greatest sign,
So he showed him the Grand Verse.
Then did (Moses) show him The Great Sign
He showed Pharaoh the mightiest miracle,
And then he presented to him the tremendous evidence of the Truth. (20:23)
So he showed him the mighty sign
So he showed him the great Sign
Then he showed him the greatest sign
Then (Musa, Moses) showed him the great Sign
Then he showed him the supreme sign.
He showed him the Greatest Miracle
And he (M?s?) showed him the great sign
And he showed him the greatest sign
And he showed him the great sign.
Then did (Moses) show him the Great Sign
Then did (Moses) show him the Great Sign