The Cleaving, The Cleaving Asunder, Bursting Apart — Verse 8
82:8 · al-Infitar
The Cleaving, The Cleaving Asunder, Bursting Apart 82:8
Parallel Translations ·
Go to Verse Page
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ
Fee ayyi sooratin ma shaa rakkabaka
in whatever form He chose
and put you together in whatever form He willed?
In whatsoever form He listed He constructed thee
Shaping you into any form He pleased
Whatever form (manifestation of Names) He willed for you, He configured your composition accordingly.
and assembled you in whatever way He willed.
and composed you in any form that He wished
Having constituted you in whatever form He has willed
And He fashioned you in whatever form it pleased Him
and composed thee after what form He would
and He put you together in whatever form He wanted.
In any shape and size that He has wished you to be
In whatever form He wills, He puts you together
In whatever shape He willed, He assembled you.
and in what form He pleased composed thee
He moulded you into whatever shape He willed
In any shape which He pleases, He molds you.
and rightly disposed thee? In what form He pleased hath He fashioned thee
Into whatever form He wills He castes you
In whatever shape He will He could surely have fashioned you
In the form which pleased Him hath He fashioned thee
In whatever form, that He desired, He developed you in shape
He composed thee in whichever form He willed.
He arranges in whatever form He wants.
and molded you in whatever form He pleased
and set you in whatever form He pleased
Into whatever form He pleases He casts thee
In whatever form He willed, He constituted you.
HE cast you into an appearance He willed
He constituted you in whatever form He willed
In any which picture He chooses, He places you
Inany which picture He chooses, He places you.
In any which picture He chooses, He places you.
In any shape/picture what He willed/intended He assembled/composed you
having put thee together in whatever form He willed [thee to have]
In whichever fashion He (so) decides, He compounds you
Into whatsoever form He will, He casteth thee
in whatever composition He wanted
He composed you in whichever form He willed
In whatever form He willed, He assembled you.
In whatever form He willed, He brought you into being
In whatever form He wills, He assembles you.
In whatever form He wills, He shapes you; not to mention, complete defective or deficient
with a beautifully-shaped physical appearance as He pleased.
moulding you in whatever form He willed?
He made you into any shape He pleased.
In whatever shape He willed He could have moulded you
In whatever design He chose, He constructed it
In whatever shape He willed, He assembled you.
In whatever shape He willed, He assembled you.
In whatever shape which He willed; He assembled you.
In whatever form He pleased, He constituted you
He can give you whatever shape He wills.
Having shaped you and put you together well in accordance with His Laws. (59:24)
Into whatever form He pleased He constituted you
In whatever form HE pleased. HE fashioned thee
assembling you in whatever form He willed
In whatever form He wishes, He puts you together
In whatever form He willed, He assembled you.
In whatever shape He willed, He assembled you
and fashioned you in whatever form He pleased
In whatever form He willed has He assembled you
In what form He willed, He composed you.
In whatever Form He wills, does He put thee together
In whatever Form He wills, does He put thee together