The Dawn, Daybreak 89:14

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ
Inna rabbaka labialmirsadi
65 Translations
Your Lord is always watchful
Surely, your Lord is ever watchful (over them).
Verily thy Lord is in an ambuscade
Your Lord is certainly in wait
Indeed, your Rabb is in complete observation.
your Lord is always lying in wait.
Indeed your Lord is in ambush
Your Lord is ever on the watch (over human and tests him in the blessings with which He favors him)
Behold! your God is always on the watch
surely thy Lord is ever on the watch
Indeed, your Lord is on the watch.
Your Lord did that in order to remind mankind that He is watching
For your Lord is on a watchtower
indeed, your Lord is certainly ever-watchful.
Verily, thy Lord is on a watch tower
Indeed nothing is hidden from the sight of your Lord
Truly your Lord most certainly is at the place of ambush.
For thy Lord is surely in a watch-tower, whence He observeth the actions of men
Verily, your Lord is ever watchful
indeed, your Lord is ever watchful
For thy Lord standeth on a watch tower
Surely, your Nourisher-Sustainer is indeed (ever) in Al-Mirsad
Truly, thy Lord is, surely, on the watch.
Truly, your Lord is always watching.
Surely your Lord is ever watchful
Truly your Lord is ever watchful
Surely thy Lord is Watchful
Your Fosterer is certainly watchfully waiting.
Indeed, your Lord is ever watchful
Indeed, your Lord is Ever-Watchful (over the tyrant transgressors)
Your Lord is ever watchful
Your Lord is ever watchful.
Your Lord is ever watchful.
That truly your Lord (is) at the watch/observation/ambuscade (E)
for, verily, thy Sustainer is ever on the watch
Surely your Lord is indeed Ever-Observing
Lo! thy Lord is ever watchful
your Lord keeps an eye on (all evil-doing people)
Surely your Lord is ever on the watch
Indeed, your Lord is Ever Watchful.
Indeed, your Lord is ever so vigilant
Most certainly your Lord is Ever Watchful.
Allah your Creator is ever vigilant, He pays off the equivalent
Your Lord is ever watchful
˹For˺ your Lord is truly vigilant.
For your Lord is watchful.
for from His eminence your Lord observes all
Your Lord is ever watchful
Your Lord is always watchful.
Your Lord is always watchful.
Surely Your Lord is with the observatory lookout.
Your Lord surely observes all.
Behold, your Lord is ever on the watch
Most surely your Lord is watching
Surely, thy Lord is ever on the watch
Truly thy Lord lies in ambush
Because your (Mighty) Lord is (like a Guardian) on a watch tower
Your Lord lies in ambush.
Your Lord is on the lookout
Your Lord is truly on the watch:
Surely your Lord is always watching (over everything)
Indeed, your Lord is in observation
Indeed, your Lord is surely in the place of watching.
For thy Lord is (as a Guardian) on a watch-tower
For thy Lord is (as a Guardian) on a watch-tower