Skip to content
ParallelQuran
  • Quran
  • Hadith
  • Tafsir
  • Language Tools
    • Arabic Root Lexicon
    • Morphology Explorer
    • Concordance
    • Root Analysis
    • Concept Graph
    • Lane's Lexicon
    • Interlinear
  • Search
  • My Verses
★ My Verses 0
ق

Ahmed Ali

Surah 50. The Letter Qaf (Qaf)

45 verses Meccan
Home›Qur'an›Qaf›Ahmed Ali
0:00
1 The Resurrection
50:1 ›
قۤۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡمَجِیدِ ۝١
Ahmed Ali
QAF. I CALL to witness the glorious Qur'an
qaf wal-qur'āni l-majīd
50:2 ›
بَلۡ عَجِبُوۤا۟ أَن جَاۤءَهُم مُّنذِرࣱ مِّنۡهُمۡ فَقَالَ ٱلۡكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا شَیۡءٌ عَجِیبٌ ۝٢
Ahmed Ali
They are rather surprised that a warner from among themselves has come to them. So the unbelievers say: "This is astonishing
bal ʿajibū an jāahum mundhirun min'hum faqāla l-kāfirūna hādhā shayon ʿajību
50:3 ›
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابࣰاۖ ذَ ٰلِكَ رَجۡعُۢ بَعِیدࣱ ۝٣
Ahmed Ali
When we are dead and turned to dust, this returning (to life) is most far-fetched."
a-idhā mit'nā wakunnā turāban dhālika rajʿun baʿīdu
50:4 ›
قَدۡ عَلِمۡنَا مَا تَنقُصُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۡهُمۡۖ وَعِندَنَا كِتَـٰبٌ حَفِیظُۢ ۝٤
Ahmed Ali
We know what the earth consumes of them, for We have the Book that preserves everything
qad ʿalim'nā mā tanquṣu l-arḍu min'hum waʿindanā kitābun ḥafīẓu
50:5 ›
بَلۡ كَذَّبُوا۟ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَاۤءَهُمۡ فَهُمۡ فِیۤ أَمۡرࣲ مَّرِیجٍ ۝٥
Ahmed Ali
But no! They called the truth a lie when it came to them; so they are in a confused state
bal kadhabū bil-ḥaqi lammā jāahum fahum fī amrin marīji
50:6 ›
أَفَلَمۡ یَنظُرُوۤا۟ إِلَى ٱلسَّمَاۤءِ فَوۡقَهُمۡ كَیۡفَ بَنَیۡنَـٰهَا وَزَیَّنَّـٰهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجࣲ ۝٦
Ahmed Ali
Have they not looked at the sky above them, how We have fashioned and adorned it, and it has no flaw
afalam yanẓurū ilā l-samāi fawqahum kayfa banaynāhā wazayyannāhā wamā lahā min furūji
50:7 ›
وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَـٰهَا وَأَلۡقَیۡنَا فِیهَا رَوَ ٰسِیَ وَأَنۢبَتۡنَا فِیهَا مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِیجࣲ ۝٧
Ahmed Ali
We stretched the earth and placed upon it firm stabilisers and We made every kind of splendid thing to grow upon i
wal-arḍa madadnāhā wa-alqaynā fīhā rawāsiya wa-anbatnā fīhā min kulli zawjin bahīji
50:8 ›
تَبۡصِرَةࣰ وَذِكۡرَىٰ لِكُلِّ عَبۡدࣲ مُّنِیبࣲ ۝٨
Ahmed Ali
As instruction and reminder to every penitent creature
tabṣiratan wadhik'rā likulli ʿabdin munībi
50:9 ›
وَنَزَّلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَاۤءِ مَاۤءࣰ مُّبَـٰرَكࣰا فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ جَنَّـٰتࣲ وَحَبَّ ٱلۡحَصِیدِ ۝٩
Ahmed Ali
And We send down water as a blessing from the sky, and grow gardens with it and the grain for harvest
wanazzalnā mina l-samāi māan mubārakan fa-anbatnā bihi jannātin waḥabba l-ḥaṣīd
50:10 ›
وَٱلنَّخۡلَ بَاسِقَـٰتࣲ لَّهَا طَلۡعࣱ نَّضِیدࣱ ۝١٠
Ahmed Ali
And tall date-palms with their spathes pile on pil
wal-nakhla bāsiqātin lahā ṭalʿun naḍīdu
50:11 ›
رِّزۡقࣰا لِّلۡعِبَادِۖ وَأَحۡیَیۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةࣰ مَّیۡتࣰاۚ كَذَ ٰلِكَ ٱلۡخُرُوجُ ۝١١
Ahmed Ali
As a provision for men, and enlivened a region that was dead. Even thus will be the life after death
riz'qan lil'ʿibādi wa-aḥyaynā bihi baldatan maytan kadhālika l-khurūj
50:12 ›
كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحࣲ وَأَصۡحَـٰبُ ٱلرَّسِّ وَثَمُودُ ۝١٢
Ahmed Ali
The people of Noah, Ar-Rass and Thamud denied before you
kadhabat qablahum qawmu nūḥin wa-aṣḥābu l-rasi wathamūd
50:13 ›
وَعَادࣱ وَفِرۡعَوۡنُ وَإِخۡوَ ٰنُ لُوطࣲ ۝١٣
Ahmed Ali
As did the people of 'Ad and Pharaoh and the brethren of Lot
waʿādun wafir'ʿawnu wa-ikh'wānu lūṭi
50:14 ›
وَأَصۡحَـٰبُ ٱلۡأَیۡكَةِ وَقَوۡمُ تُبَّعࣲۚ كُلࣱّ كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِیدِ ۝١٤
Ahmed Ali
And the dwellers of the Wood and people of Tubba'. Each of them denied the apostles. So My threat became a reality
wa-aṣḥābu l-aykati waqawmu tubbaʿin kullun kadhaba l-rusula faḥaqqa waʿīd
50:15 ›
أَفَعَیِینَا بِٱلۡخَلۡقِ ٱلۡأَوَّلِۚ بَلۡ هُمۡ فِی لَبۡسࣲ مِّنۡ خَلۡقࣲ جَدِیدࣲ ۝١٥
Ahmed Ali
Were We exhausted by the act of the first creation? And yet they are confused about a new creation
afaʿayīnā bil-khalqi l-awali bal hum fī labsin min khalqin jadīdi
2 The Resurrection
50:16 ›
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَـٰنَ وَنَعۡلَمُ مَا تُوَسۡوِسُ بِهِۦ نَفۡسُهُۥۖ وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَیۡهِ مِنۡ حَبۡلِ ٱلۡوَرِیدِ ۝١٦
Ahmed Ali
He created man and surely know what misdoubts arise in their hearts; for We are closer to him than his jugular vein
walaqad khalaqnā l-insāna wanaʿlamu mā tuwaswisu bihi nafsuhu wanaḥnu aqrabu ilayhi min ḥabli l-warīd
50:17 ›
إِذۡ یَتَلَقَّى ٱلۡمُتَلَقِّیَانِ عَنِ ٱلۡیَمِینِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِیدࣱ ۝١٧
Ahmed Ali
When the two (angels) who keep the account, one sitting on the right, one on the left, take it down
idh yatalaqqā l-mutalaqiyāni ʿani l-yamīni waʿani l-shimāli qaʿīdu
50:18 ›
مَّا یَلۡفِظُ مِن قَوۡلٍ إِلَّا لَدَیۡهِ رَقِیبٌ عَتِیدࣱ ۝١٨
Ahmed Ali
There is not a word he utters but an observer is ready (to make note of it)
mā yalfiẓu min qawlin illā ladayhi raqībun ʿatīdu
50:19 ›
وَجَاۤءَتۡ سَكۡرَةُ ٱلۡمَوۡتِ بِٱلۡحَقِّۖ ذَ ٰلِكَ مَا كُنتَ مِنۡهُ تَحِیدُ ۝١٩
Ahmed Ali
The palsy of death will surely come. This is what you wished to avert
wajāat sakratu l-mawti bil-ḥaqi dhālika mā kunta min'hu taḥīd
50:20 ›
وَنُفِخَ فِی ٱلصُّورِۚ ذَ ٰلِكَ یَوۡمُ ٱلۡوَعِیدِ ۝٢٠
Ahmed Ali
And the trumpet blast will sound: It would be the Day of Doom
wanufikha fī l-ṣūri dhālika yawmu l-waʿīd
50:21 ›
وَجَاۤءَتۡ كُلُّ نَفۡسࣲ مَّعَهَا سَاۤىِٕقࣱ وَشَهِیدࣱ ۝٢١
Ahmed Ali
Each soul will come with a driver and a witness
wajāat kullu nafsin maʿahā sāiqun washahīdu
50:22 ›
لَّقَدۡ كُنتَ فِی غَفۡلَةࣲ مِّنۡ هَـٰذَا فَكَشَفۡنَا عَنكَ غِطَاۤءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلۡیَوۡمَ حَدِیدࣱ ۝٢٢
Ahmed Ali
(And the driver will say:) "You were oblivious of this, so we have removed the veil, and how keen is your sight today!"
laqad kunta fī ghaflatin min hādhā fakashafnā ʿanka ghiṭāaka fabaṣaruka l-yawma ḥadīdu
50:23 ›
وَقَالَ قَرِینُهُۥ هَـٰذَا مَا لَدَیَّ عَتِیدٌ ۝٢٣
Ahmed Ali
His companion will say: "Here is (the record) I have ready with me."
waqāla qarīnuhu hādhā mā ladayya ʿatīdu
50:24 ›
أَلۡقِیَا فِی جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِیدࣲ ۝٢٤
Ahmed Ali
"Cast each stubborn unbeliever into Hell," (they will be told)
alqiyā fī jahannama kulla kaffārin ʿanīdi
50:25 ›
مَّنَّاعࣲ لِّلۡخَیۡرِ مُعۡتَدࣲ مُّرِیبٍ ۝٢٥
Ahmed Ali
"Every obstructor of good, transgressor, and the sceptic
mannāʿin lil'khayri muʿ'tadin murībi
50:26 ›
ٱلَّذِی جَعَلَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَأَلۡقِیَاهُ فِی ٱلۡعَذَابِ ٱلشَّدِیدِ ۝٢٦
Ahmed Ali
Who had set up another god with God. Cast him into severe torment."
alladhī jaʿala maʿa l-lahi ilāhan ākhara fa-alqiyāhu fī l-ʿadhābi l-shadīd
50:27 ›
۞ قَالَ قَرِینُهُۥ رَبَّنَا مَاۤ أَطۡغَیۡتُهُۥ وَلَـٰكِن كَانَ فِی ضَلَـٰلِۭ بَعِیدࣲ ۝٢٧
Ahmed Ali
His companion will say: "O Lord, I did not lead him to wickedness, but he was himself far astray."
qāla qarīnuhu rabbanā mā aṭghaytuhu walākin kāna fī ḍalālin baʿīdi
50:28 ›
قَالَ لَا تَخۡتَصِمُوا۟ لَدَیَّ وَقَدۡ قَدَّمۡتُ إِلَیۡكُم بِٱلۡوَعِیدِ ۝٢٨
Ahmed Ali
"Do not argue in My presence. I had announced the promise of doom in advance
qāla lā takhtaṣimū ladayya waqad qaddamtu ilaykum bil-waʿīd
50:29 ›
مَا یُبَدَّلُ ٱلۡقَوۡلُ لَدَیَّ وَمَاۤ أَنَا۠ بِظَلَّـٰمࣲ لِّلۡعَبِیدِ ۝٢٩
Ahmed Ali
There is no changing of My word, nor am I unjust to My creatures."
mā yubaddalu l-qawlu ladayya wamā anā biẓallāmin lil'ʿabīd
3 The Resurrection
50:30 ›
یَوۡمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمۡتَلَأۡتِ وَتَقُولُ هَلۡ مِن مَّزِیدࣲ ۝٣٠
Ahmed Ali
We shall ask Hell that day: "Are you full?" It will answer: "Are there still more?"
yawma naqūlu lijahannama hali im'talati wataqūlu hal min mazīdi
50:31 ›
وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِینَ غَیۡرَ بَعِیدٍ ۝٣١
Ahmed Ali
And Paradise will be brought near, not far from those who took heed for themselves and feared God
wa-uz'lifati l-janatu lil'muttaqīna ghayra baʿīdi
50:32 ›
هَـٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِیظࣲ ۝٣٢
Ahmed Ali
"This is what you had been promised," (will be said) to every penitent who remembered (his duty)
hādhā mā tūʿadūna likulli awwābin ḥafīẓi
50:33 ›
مَّنۡ خَشِیَ ٱلرَّحۡمَـٰنَ بِٱلۡغَیۡبِ وَجَاۤءَ بِقَلۡبࣲ مُّنِیبٍ ۝٣٣
Ahmed Ali
Who feared Ar-Rahman in secret, and came with a penitent heart
man khashiya l-raḥmāna bil-ghaybi wajāa biqalbin munībi
50:34 ›
ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَـٰمࣲۖ ذَ ٰلِكَ یَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ ۝٣٤
Ahmed Ali
"Enter it in peace. This is the day of life abiding."
ud'khulūhā bisalāmin dhālika yawmu l-khulūd
50:35 ›
لَهُم مَّا یَشَاۤءُونَ فِیهَا وَلَدَیۡنَا مَزِیدࣱ ۝٣٥
Ahmed Ali
Theirs will be whatsoever they wish: And with Us there is more
lahum mā yashāūna fīhā waladaynā mazīdu
50:36 ›
وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هُمۡ أَشَدُّ مِنۡهُم بَطۡشࣰا فَنَقَّبُوا۟ فِی ٱلۡبِلَـٰدِ هَلۡ مِن مَّحِیصٍ ۝٣٦
Ahmed Ali
How many generations have We destroyed before them who were mightier in power than they. Then they searched throughout the land to see if there was a way of escape
wakam ahlaknā qablahum min qarnin hum ashaddu min'hum baṭshan fanaqqabū fī l-bilādi hal min maḥīṣi
50:37 ›
إِنَّ فِی ذَ ٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِیدࣱ ۝٣٧
Ahmed Ali
Surely there is a reminder in this for whosoever has a heart (to feel), or takes heed
inna fī dhālika ladhik'rā liman kāna lahu qalbun aw alqā l-samʿa wahuwa shahīdu
50:38 ›
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَیۡنَهُمَا فِی سِتَّةِ أَیَّامࣲ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبࣲ ۝٣٨
Ahmed Ali
We created the heavens and the earth and all that lies between them, in six spans, and no weariness came upon Us
walaqad khalaqnā l-samāwāti wal-arḍa wamā baynahumā fī sittati ayyāmin wamā massanā min lughūbi
50:39 ›
فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا یَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ ٱلۡغُرُوبِ ۝٣٩
Ahmed Ali
So you bear with patience what they say, and sing the praises of your Lord before the rising of the sun and its setting
fa-iṣ'bir ʿalā mā yaqūlūna wasabbiḥ biḥamdi rabbika qabla ṭulūʿi l-shamsi waqabla l-ghurūb
50:40 ›
وَمِنَ ٱلَّیۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَأَدۡبَـٰرَ ٱلسُّجُودِ ۝٤٠
Ahmed Ali
And glorify Him for some portion of the night, and additional adorations
wamina al-layli fasabbiḥ'hu wa-adbāra l-sujūd
50:41 ›
وَٱسۡتَمِعۡ یَوۡمَ یُنَادِ ٱلۡمُنَادِ مِن مَّكَانࣲ قَرِیبࣲ ۝٤١
Ahmed Ali
Take heed that the day the crier calls from a place close (to every one)
wa-is'tamiʿ yawma yunādi l-munādi min makānin qarībi
50:42 ›
یَوۡمَ یَسۡمَعُونَ ٱلصَّیۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَ ٰلِكَ یَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ ۝٤٢
Ahmed Ali
The day they actually hear the blast, will be the Day of rising of the dead
yawma yasmaʿūna l-ṣayḥata bil-ḥaqi dhālika yawmu l-khurūj
50:43 ›
إِنَّا نَحۡنُ نُحۡیِۦ وَنُمِیتُ وَإِلَیۡنَا ٱلۡمَصِیرُ ۝٤٣
Ahmed Ali
We are the one who give life and death, and to Us will be the destination
innā naḥnu nuḥ'yī wanumītu wa-ilaynā l-maṣīr
50:44 ›
یَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعࣰاۚ ذَ ٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَیۡنَا یَسِیرࣱ ۝٤٤
Ahmed Ali
The day the earth will split asunder they will come out hurriedly. This gathering together is easy for Us
yawma tashaqqaqu l-arḍu ʿanhum sirāʿan dhālika ḥashrun ʿalaynā yasīru
50:45 ›
نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا یَقُولُونَۖ وَمَاۤ أَنتَ عَلَیۡهِم بِجَبَّارࣲۖ فَذَكِّرۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مَن یَخَافُ وَعِیدِ ۝٤٥
Ahmed Ali
We are cognisant of what they say; but it is not for you to compel them. So keep on reminding through the Qur'an whoever fears My warning
naḥnu aʿlamu bimā yaqūlūna wamā anta ʿalayhim bijabbārin fadhakkir bil-qur'āni man yakhāfu waʿīd
Export 45 verses as:
CSV JSON PDF MD TXT XML BibTeX RIS RSS Excel
← The Private Apartments, The Inner Apartments, The Chambers The Winnowing Winds, The Scatterers →

View As

Quick Jump

By Juz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

By Type

All | Meccan | Medinan

By First Letter

ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

99 Names of Allah Explore His beautiful names

Translator

Ahmed Ali

Get a Print Copy

Support the Author

  • Al-Qur'an: A Contemporary Translation View on Amazon →

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

Other Translators

  • Abdel Haleem
  • Abdul Hye
  • Abdul Majid Daryabadi
  • Ahmed Ali
  • Ahmed Hulusi
  • Aisha Bewley
  • Ali Quli Qara'i
  • Ali Ünal
  • Amatul Rahman Omar
  • Arthur John Arberry
  • Bakhtiari Nejad
  • Bijan Moeinian
  • Bilal Muhammad 2018
  • Bridges
  • Edward Henry Palmer
  • Faridul Haque
  • Fode Drame
  • George Sale
  • Hamid S. Aziz
  • Hasan Al-Fatih Qaribullah
  • John Medows Rodwell
  • Dr. Kamal Omar
  • Dr. Laleh Bakhtiar
  • Linda "iLham" Barto
  • M. Farook Malik
  • Maududi
  • Maulana Muhammad Ali
  • Mir Aneesuddin
  • Mohammad Shafi
  • Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
  • The Monotheist Group(2011 Edition)
  • The Monotheist Group(2013 Edition)
  • The Monotheist Group(2017 Edition)
  • Muhammad Ahmed - Samira
  • Muhammad Asad
  • Muhammad Mahmoud Ghali
  • Muhammad Marmaduke Pickthall
  • Muhammad Sarwar
  • Muhammad Taqi Usmani
  • Munir Mezyed
  • Dr. Munir Munshey
  • MunirMezyed2023
  • Al-Muntakhab
  • Musharraf Hussain
  • Mustafa Khattab 2018
  • Mustaqim
  • N J Dawood 2014
  • Rashad Khalifa
  • Safi Kaskas
  • Safi Kaskas 2024
  • Samy Mahdy
  • Shabbir Ahmed
  • Shakir
  • Sher Ali
  • The Study Quran
  • Syed Vickar Ahamed
  • Talal Itani & AI (2024)
  • Talal Itani (2012)
  • Umm Muhammad (Sahih International)
  • The Wise Quran
  • Yusuf Ali (Orig. 1938)
  • Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Surah Info

Surah
The Letter Qaf
Verses
45
Revelation
Meccan
Juz
26
Translations
62

Themes in This Surah

Resurrection Creation Accountability Qaf

Reading Tracker

0%

Sections (Ruku)

  1. 1 The Resurrection Ayat 1 – 15
  2. 2 The Resurrection Ayat 16 – 29
  3. 3 The Resurrection Ayat 30 – 45

Places Mentioned in the Quran

Every identifiable location referenced in the Quran, mapped to its ayat. Click any marker to read the relevant verses with Arabic and English.

Open Map

Prophetic Journeys & Events

Trace the paths of Ibrahim, Musa, Muhammad (saw), and Yusuf across the ancient world. Animated routes anchored to Quranic verses.

Open Map

Quranic Concept Graph

Explore 300 Quranic concepts and their relationships in an interactive knowledge graph. Prophets, places, events, and more — all linked to the verses that discuss them.

Explore Concepts

ParallelQuran.com

A comprehensive Islamic scripture study platform. Explore the Quran word-by-word, compare translations side-by-side, study hadith collections, and read classical tafsir commentary.

Explore

  • Qur'an
  • Hadith Collections
  • Tafsir Commentary
  • Language Tools

Quick Links

  • Surah Al-Fatihah
  • Surah Ya Sin
  • Surah Ar-Rahman
  • Surah Al-Mulk

Resources

  • About
  • Contact
  • Privacy Policy
ParallelQuran.com — Parallel everything.
© 2026 ParallelQuran.com