Skip to content
ParallelQuran
  • Quran
  • Hadith
  • Tafsir
  • Language Tools
    • Arabic Root Lexicon
    • Morphology Explorer
    • Concordance
    • Root Analysis
    • Concept Graph
    • Lane's Lexicon
    • Interlinear
  • Search
  • My Verses
★ My Verses 0
ق

M. Farook Malik

Surah 50. The Letter Qaf (Qaf)

45 verses Meccan
Home›Qur'an›Qaf›M. Farook Malik
0:00
1 The Resurrection
50:1 ›
قۤۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡمَجِیدِ ۝١
M. Farook Malik
Qaf. By the Glorious Qur’an (O Muhammad you are the Messenger of Allah)
qaf wal-qur'āni l-majīd
50:2 ›
بَلۡ عَجِبُوۤا۟ أَن جَاۤءَهُم مُّنذِرࣱ مِّنۡهُمۡ فَقَالَ ٱلۡكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا شَیۡءٌ عَجِیبٌ ۝٢
M. Farook Malik
But they wonder that there has come to them a Warner from among themselves. So the unbelievers say: "This indeed is very strang
bal ʿajibū an jāahum mundhirun min'hum faqāla l-kāfirūna hādhā shayon ʿajību
50:3 ›
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابࣰاۖ ذَ ٰلِكَ رَجۡعُۢ بَعِیدࣱ ۝٣
M. Farook Malik
that after we are dead and have become dust we shall be raised to life again, such a return is far from reason."
a-idhā mit'nā wakunnā turāban dhālika rajʿun baʿīdu
50:4 ›
قَدۡ عَلِمۡنَا مَا تَنقُصُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۡهُمۡۖ وَعِندَنَا كِتَـٰبٌ حَفِیظُۢ ۝٤
M. Farook Malik
We know all that the earth consumes of their bodies, and We have a Book which keeps records of everything
qad ʿalim'nā mā tanquṣu l-arḍu min'hum waʿindanā kitābun ḥafīẓu
50:5 ›
بَلۡ كَذَّبُوا۟ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَاۤءَهُمۡ فَهُمۡ فِیۤ أَمۡرࣲ مَّرِیجٍ ۝٥
M. Farook Malik
Nay! But these people deny the truth when it comes to them, and they are confused
bal kadhabū bil-ḥaqi lammā jāahum fahum fī amrin marīji
50:6 ›
أَفَلَمۡ یَنظُرُوۤا۟ إِلَى ٱلسَّمَاۤءِ فَوۡقَهُمۡ كَیۡفَ بَنَیۡنَـٰهَا وَزَیَّنَّـٰهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجࣲ ۝٦
M. Farook Malik
Have they never looked at the sky above them, and marked how We have made it and adorned it, and there are no flaws in it
afalam yanẓurū ilā l-samāi fawqahum kayfa banaynāhā wazayyannāhā wamā lahā min furūji
50:7 ›
وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَـٰهَا وَأَلۡقَیۡنَا فِیهَا رَوَ ٰسِیَ وَأَنۢبَتۡنَا فِیهَا مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِیجࣲ ۝٧
M. Farook Malik
And the earth, how We have spread it out and set upon it mountains and caused to grow in it every kind of beautiful vegetation
wal-arḍa madadnāhā wa-alqaynā fīhā rawāsiya wa-anbatnā fīhā min kulli zawjin bahīji
50:8 ›
تَبۡصِرَةࣰ وَذِكۡرَىٰ لِكُلِّ عَبۡدࣲ مُّنِیبࣲ ۝٨
M. Farook Malik
All these things are eye-openers and a reminder for every servant returning to Allah
tabṣiratan wadhik'rā likulli ʿabdin munībi
50:9 ›
وَنَزَّلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَاۤءِ مَاۤءࣰ مُّبَـٰرَكࣰا فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ جَنَّـٰتࣲ وَحَبَّ ٱلۡحَصِیدِ ۝٩
M. Farook Malik
We send down blessed water from the sky with which We bring forth gardens and the harvest grain
wanazzalnā mina l-samāi māan mubārakan fa-anbatnā bihi jannātin waḥabba l-ḥaṣīd
50:10 ›
وَٱلنَّخۡلَ بَاسِقَـٰتࣲ لَّهَا طَلۡعࣱ نَّضِیدࣱ ۝١٠
M. Farook Malik
and tall palm trees laden with clusters of dates, piled one over another
wal-nakhla bāsiqātin lahā ṭalʿun naḍīdu
50:11 ›
رِّزۡقࣰا لِّلۡعِبَادِۖ وَأَحۡیَیۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةࣰ مَّیۡتࣰاۚ كَذَ ٰلِكَ ٱلۡخُرُوجُ ۝١١
M. Farook Malik
a sustenance for the servants; thereby giving new life to dead land. That is how the resurrection will be of the dead from the earth
riz'qan lil'ʿibādi wa-aḥyaynā bihi baldatan maytan kadhālika l-khurūj
50:12 ›
كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحࣲ وَأَصۡحَـٰبُ ٱلرَّسِّ وَثَمُودُ ۝١٢
M. Farook Malik
Before, the people of Noah and the dwellers of Ar-Rass denied this truth and so did Thamud
kadhabat qablahum qawmu nūḥin wa-aṣḥābu l-rasi wathamūd
50:13 ›
وَعَادࣱ وَفِرۡعَوۡنُ وَإِخۡوَ ٰنُ لُوطࣲ ۝١٣
M. Farook Malik
‘Ad, Pharaoh and the brethren of Lot
waʿādun wafir'ʿawnu wa-ikh'wānu lūṭi
50:14 ›
وَأَصۡحَـٰبُ ٱلۡأَیۡكَةِ وَقَوۡمُ تُبَّعࣲۚ كُلࣱّ كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِیدِ ۝١٤
M. Farook Malik
the dwellers of the Al-Aiykah and the people of Tubba; all of them disbelieved their Messengers and thus brought down upon them My threatened scourge
wa-aṣḥābu l-aykati waqawmu tubbaʿin kullun kadhaba l-rusula faḥaqqa waʿīd
50:15 ›
أَفَعَیِینَا بِٱلۡخَلۡقِ ٱلۡأَوَّلِۚ بَلۡ هُمۡ فِی لَبۡسࣲ مِّنۡ خَلۡقࣲ جَدِیدࣲ ۝١٥
M. Farook Malik
Were We fatigued with the first creation that they are in doubt about a new creation
afaʿayīnā bil-khalqi l-awali bal hum fī labsin min khalqin jadīdi
2 The Resurrection
50:16 ›
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَـٰنَ وَنَعۡلَمُ مَا تُوَسۡوِسُ بِهِۦ نَفۡسُهُۥۖ وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَیۡهِ مِنۡ حَبۡلِ ٱلۡوَرِیدِ ۝١٦
M. Farook Malik
We created man, We know the prompting of his soul, and We are closer to him than his jugular vein
walaqad khalaqnā l-insāna wanaʿlamu mā tuwaswisu bihi nafsuhu wanaḥnu aqrabu ilayhi min ḥabli l-warīd
50:17 ›
إِذۡ یَتَلَقَّى ٱلۡمُتَلَقِّیَانِ عَنِ ٱلۡیَمِینِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِیدࣱ ۝١٧
M. Farook Malik
Besides this direct knowledge ,We have assigned to every one two scribes (guardian angels), the one seated on his right and the other on his left
idh yatalaqqā l-mutalaqiyāni ʿani l-yamīni waʿani l-shimāli qaʿīdu
50:18 ›
مَّا یَلۡفِظُ مِن قَوۡلٍ إِلَّا لَدَیۡهِ رَقِیبٌ عَتِیدࣱ ۝١٨
M. Farook Malik
not a single word does he utter but there is a vigilant guardian ready to note it down
mā yalfiẓu min qawlin illā ladayhi raqībun ʿatīdu
50:19 ›
وَجَاۤءَتۡ سَكۡرَةُ ٱلۡمَوۡتِ بِٱلۡحَقِّۖ ذَ ٰلِكَ مَا كُنتَ مِنۡهُ تَحِیدُ ۝١٩
M. Farook Malik
When the agony of death will bring the truth before his eyes, they will say: "This is what you were trying to escape!"
wajāat sakratu l-mawti bil-ḥaqi dhālika mā kunta min'hu taḥīd
50:20 ›
وَنُفِخَ فِی ٱلصُّورِۚ ذَ ٰلِكَ یَوۡمُ ٱلۡوَعِیدِ ۝٢٠
M. Farook Malik
And the Trumpet shall be blown; that will be the Day of which you were threatened
wanufikha fī l-ṣūri dhālika yawmu l-waʿīd
50:21 ›
وَجَاۤءَتۡ كُلُّ نَفۡسࣲ مَّعَهَا سَاۤىِٕقࣱ وَشَهِیدࣱ ۝٢١
M. Farook Malik
Each soul will come forth; with it there will be a an angel to drive and an angel to bear witness
wajāat kullu nafsin maʿahā sāiqun washahīdu
50:22 ›
لَّقَدۡ كُنتَ فِی غَفۡلَةࣲ مِّنۡ هَـٰذَا فَكَشَفۡنَا عَنكَ غِطَاۤءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلۡیَوۡمَ حَدِیدࣱ ۝٢٢
M. Farook Malik
It will be said: "You were heedless of this, but now We have removed your veil, so your eyesight is sharp today!"
laqad kunta fī ghaflatin min hādhā fakashafnā ʿanka ghiṭāaka fabaṣaruka l-yawma ḥadīdu
50:23 ›
وَقَالَ قَرِینُهُۥ هَـٰذَا مَا لَدَیَّ عَتِیدٌ ۝٢٣
M. Farook Malik
His companion will say: "Here is my testimony ready with me."
waqāla qarīnuhu hādhā mā ladayya ʿatīdu
50:24 ›
أَلۡقِیَا فِی جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِیدࣲ ۝٢٤
M. Farook Malik
The sentence will be: "Throw into hell every stubborn disbeliever
alqiyā fī jahannama kulla kaffārin ʿanīdi
50:25 ›
مَّنَّاعࣲ لِّلۡخَیۡرِ مُعۡتَدࣲ مُّرِیبٍ ۝٢٥
M. Farook Malik
every opponent of good, and every doubting transgresso
mannāʿin lil'khayri muʿ'tadin murībi
50:26 ›
ٱلَّذِی جَعَلَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَأَلۡقِیَاهُ فِی ٱلۡعَذَابِ ٱلشَّدِیدِ ۝٢٦
M. Farook Malik
who set up other gods besides Allah. Throw him into severe punishment."
alladhī jaʿala maʿa l-lahi ilāhan ākhara fa-alqiyāhu fī l-ʿadhābi l-shadīd
50:27 ›
۞ قَالَ قَرِینُهُۥ رَبَّنَا مَاۤ أَطۡغَیۡتُهُۥ وَلَـٰكِن كَانَ فِی ضَلَـٰلِۭ بَعِیدࣲ ۝٢٧
M. Farook Malik
His companion will say: "Our Lord! I did not mislead him. He himself had gone far astray."
qāla qarīnuhu rabbanā mā aṭghaytuhu walākin kāna fī ḍalālin baʿīdi
50:28 ›
قَالَ لَا تَخۡتَصِمُوا۟ لَدَیَّ وَقَدۡ قَدَّمۡتُ إِلَیۡكُم بِٱلۡوَعِیدِ ۝٢٨
M. Farook Malik
Allah will say: "Do not dispute with each other in My presence. I gave you warning beforehand
qāla lā takhtaṣimū ladayya waqad qaddamtu ilaykum bil-waʿīd
50:29 ›
مَا یُبَدَّلُ ٱلۡقَوۡلُ لَدَیَّ وَمَاۤ أَنَا۠ بِظَلَّـٰمࣲ لِّلۡعَبِیدِ ۝٢٩
M. Farook Malik
My words cannot be changed, nor am I unjust to My servants."
mā yubaddalu l-qawlu ladayya wamā anā biẓallāmin lil'ʿabīd
3 The Resurrection
50:30 ›
یَوۡمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمۡتَلَأۡتِ وَتَقُولُ هَلۡ مِن مَّزِیدࣲ ۝٣٠
M. Farook Malik
On that Day, We shall ask the hell: "Are you full?" And the hell will answer: "Are there any more?"
yawma naqūlu lijahannama hali im'talati wataqūlu hal min mazīdi
50:31 ›
وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِینَ غَیۡرَ بَعِیدٍ ۝٣١
M. Farook Malik
Paradise shall be brought close to the righteous, which will no more be a distant thing
wa-uz'lifati l-janatu lil'muttaqīna ghayra baʿīdi
50:32 ›
هَـٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِیظࣲ ۝٣٢
M. Farook Malik
and it will be said: "Here is what you were promised. It is for every penitent faithful person
hādhā mā tūʿadūna likulli awwābin ḥafīẓi
50:33 ›
مَّنۡ خَشِیَ ٱلرَّحۡمَـٰنَ بِٱلۡغَیۡبِ وَجَاۤءَ بِقَلۡبࣲ مُّنِیبٍ ۝٣٣
M. Farook Malik
who feared the Compassionate (Allah) without seeing Him and will come before Him with a devoted heart."
man khashiya l-raḥmāna bil-ghaybi wajāa biqalbin munībi
50:34 ›
ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَـٰمࣲۖ ذَ ٰلِكَ یَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ ۝٣٤
M. Farook Malik
Allah will say: "Enter it in peace; this is the Day of Eternal Life!"
ud'khulūhā bisalāmin dhālika yawmu l-khulūd
50:35 ›
لَهُم مَّا یَشَاۤءُونَ فِیهَا وَلَدَیۡنَا مَزِیدࣱ ۝٣٥
M. Farook Malik
There they shall have all that they wish, and We shall have yet more to give
lahum mā yashāūna fīhā waladaynā mazīdu
50:36 ›
وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هُمۡ أَشَدُّ مِنۡهُم بَطۡشࣰا فَنَقَّبُوا۟ فِی ٱلۡبِلَـٰدِ هَلۡ مِن مَّحِیصٍ ۝٣٦
M. Farook Malik
How many generations, far stronger in power, have We destroyed before them! They searched the entire land: but could they find any refuge
wakam ahlaknā qablahum min qarnin hum ashaddu min'hum baṭshan fanaqqabū fī l-bilādi hal min maḥīṣi
50:37 ›
إِنَّ فِی ذَ ٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِیدࣱ ۝٣٧
M. Farook Malik
Surely in this there is a lesson for every person who has a heart, and can hear and witness
inna fī dhālika ladhik'rā liman kāna lahu qalbun aw alqā l-samʿa wahuwa shahīdu
50:38 ›
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَیۡنَهُمَا فِی سِتَّةِ أَیَّامࣲ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبࣲ ۝٣٨
M. Farook Malik
We created the heavens and the earth and all that lies between them in six periods, and no fatigue touched Us
walaqad khalaqnā l-samāwāti wal-arḍa wamā baynahumā fī sittati ayyāmin wamā massanā min lughūbi
50:39 ›
فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا یَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ ٱلۡغُرُوبِ ۝٣٩
M. Farook Malik
Therefore, O Prophet, bear with them in patience whatever they say, and keep on glorifying your Lord before sunrise and before sunset
fa-iṣ'bir ʿalā mā yaqūlūna wasabbiḥ biḥamdi rabbika qabla ṭulūʿi l-shamsi waqabla l-ghurūb
50:40 ›
وَمِنَ ٱلَّیۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَأَدۡبَـٰرَ ٱلسُّجُودِ ۝٤٠
M. Farook Malik
And glorify Him during a part of the night and after the prostration (prayers)
wamina al-layli fasabbiḥ'hu wa-adbāra l-sujūd
50:41 ›
وَٱسۡتَمِعۡ یَوۡمَ یُنَادِ ٱلۡمُنَادِ مِن مَّكَانࣲ قَرِیبࣲ ۝٤١
M. Farook Malik
And listen! The Day when the Caller will call out from a place quite near
wa-is'tamiʿ yawma yunādi l-munādi min makānin qarībi
50:42 ›
یَوۡمَ یَسۡمَعُونَ ٱلصَّیۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَ ٰلِكَ یَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ ۝٤٢
M. Farook Malik
the Day when the people will hear the mighty blast in reality; that will be the Day of coming forth (the dead will rise from their graves)
yawma yasmaʿūna l-ṣayḥata bil-ḥaqi dhālika yawmu l-khurūj
50:43 ›
إِنَّا نَحۡنُ نُحۡیِۦ وَنُمِیتُ وَإِلَیۡنَا ٱلۡمَصِیرُ ۝٤٣
M. Farook Malik
Surely it is We Who give life and death; and to Us shall all return
innā naḥnu nuḥ'yī wanumītu wa-ilaynā l-maṣīr
50:44 ›
یَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعࣰاۚ ذَ ٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَیۡنَا یَسِیرࣱ ۝٤٤
M. Farook Malik
on that Day when the earth shall split asunder and the people shall be rushing out of it; that gathering them together shall be quite easy for Us
yawma tashaqqaqu l-arḍu ʿanhum sirāʿan dhālika ḥashrun ʿalaynā yasīru
50:45 ›
نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا یَقُولُونَۖ وَمَاۤ أَنتَ عَلَیۡهِم بِجَبَّارࣲۖ فَذَكِّرۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مَن یَخَافُ وَعِیدِ ۝٤٥
M. Farook Malik
We know very well what these unbelievers say. You (O Muhammad) are not there to compel them to believe. So admonish with this Qur’an every such person who fears My warning
naḥnu aʿlamu bimā yaqūlūna wamā anta ʿalayhim bijabbārin fadhakkir bil-qur'āni man yakhāfu waʿīd
Export 45 verses as:
CSV JSON PDF MD TXT XML BibTeX RIS RSS Excel
← The Private Apartments, The Inner Apartments, The Chambers The Winnowing Winds, The Scatterers →

View As

Quick Jump

By Juz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

By Type

All | Meccan | Medinan

By First Letter

ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

99 Names of Allah Explore His beautiful names

Translator

M. Farook Malik

Get a Print Copy

Support the Author

  • Al-Qur'an, the Guidance for Mankind English with Arabic Text View on Amazon →

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

Other Translators

  • Abdel Haleem
  • Abdul Hye
  • Abdul Majid Daryabadi
  • Ahmed Ali
  • Ahmed Hulusi
  • Aisha Bewley
  • Ali Quli Qara'i
  • Ali Ünal
  • Amatul Rahman Omar
  • Arthur John Arberry
  • Bakhtiari Nejad
  • Bijan Moeinian
  • Bilal Muhammad 2018
  • Bridges
  • Edward Henry Palmer
  • Faridul Haque
  • Fode Drame
  • George Sale
  • Hamid S. Aziz
  • Hasan Al-Fatih Qaribullah
  • John Medows Rodwell
  • Dr. Kamal Omar
  • Dr. Laleh Bakhtiar
  • Linda "iLham" Barto
  • M. Farook Malik
  • Maududi
  • Maulana Muhammad Ali
  • Mir Aneesuddin
  • Mohammad Shafi
  • Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
  • The Monotheist Group(2011 Edition)
  • The Monotheist Group(2013 Edition)
  • The Monotheist Group(2017 Edition)
  • Muhammad Ahmed - Samira
  • Muhammad Asad
  • Muhammad Mahmoud Ghali
  • Muhammad Marmaduke Pickthall
  • Muhammad Sarwar
  • Muhammad Taqi Usmani
  • Munir Mezyed
  • Dr. Munir Munshey
  • MunirMezyed2023
  • Al-Muntakhab
  • Musharraf Hussain
  • Mustafa Khattab 2018
  • Mustaqim
  • N J Dawood 2014
  • Rashad Khalifa
  • Safi Kaskas
  • Safi Kaskas 2024
  • Samy Mahdy
  • Shabbir Ahmed
  • Shakir
  • Sher Ali
  • The Study Quran
  • Syed Vickar Ahamed
  • Talal Itani & AI (2024)
  • Talal Itani (2012)
  • Umm Muhammad (Sahih International)
  • The Wise Quran
  • Yusuf Ali (Orig. 1938)
  • Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Surah Info

Surah
The Letter Qaf
Verses
45
Revelation
Meccan
Juz
26
Translations
62

Themes in This Surah

Resurrection Creation Accountability Qaf

Reading Tracker

0%

Sections (Ruku)

  1. 1 The Resurrection Ayat 1 – 15
  2. 2 The Resurrection Ayat 16 – 29
  3. 3 The Resurrection Ayat 30 – 45

Places Mentioned in the Quran

Every identifiable location referenced in the Quran, mapped to its ayat. Click any marker to read the relevant verses with Arabic and English.

Open Map

Prophetic Journeys & Events

Trace the paths of Ibrahim, Musa, Muhammad (saw), and Yusuf across the ancient world. Animated routes anchored to Quranic verses.

Open Map

Quranic Concept Graph

Explore 300 Quranic concepts and their relationships in an interactive knowledge graph. Prophets, places, events, and more — all linked to the verses that discuss them.

Explore Concepts

ParallelQuran.com

A comprehensive Islamic scripture study platform. Explore the Quran word-by-word, compare translations side-by-side, study hadith collections, and read classical tafsir commentary.

Explore

  • Qur'an
  • Hadith Collections
  • Tafsir Commentary
  • Language Tools

Quick Links

  • Surah Al-Fatihah
  • Surah Ya Sin
  • Surah Ar-Rahman
  • Surah Al-Mulk

Resources

  • About
  • Contact
  • Privacy Policy
ParallelQuran.com — Parallel everything.
© 2026 ParallelQuran.com