Joseph — Verse 76
12:76 · Yusuf
Joseph 12:76
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَبَدَأَ
fabada-a
|
So he began | V |
|
بِأَوْعِيَتِهِمْ
bi-awʿiyatihim
|
with their bags | Noun |
|
قَبْلَ
qabla
|
before | Noun |
|
وِعَآءِ
wiʿāi
|
(the) bag | Noun |
|
أَخِيهِ
akhīhi
|
(of) his brother | Noun |
|
ثُمَّ
thumma
|
then | Prep |
|
ٱسْتَخْرَجَهَا
is'takhrajahā
|
he brought it out | V |
|
مِن
min
|
from | Prep |
|
وِعَآءِ
wiʿāi
|
(the) bag | Noun |
|
أَخِيهِ
akhīhi
|
(of) his brother | Noun |
|
كَذَٰلِكَ
kadhālika
|
Thus | Noun |
|
كِدْنَا
kid'nā
|
(did) We plan | V |
|
لِيُوسُفَ
liyūsufa
|
for Yusuf | Noun |
|
مَا
mā
|
He could not | Prep |
|
كَانَ
kāna
|
He could not | V |
|
لِيَأْخُذَ
liyakhudha
|
take | V |
|
أَخَاهُ
akhāhu
|
his brother | Noun |
|
فِى
fī
|
by | Prep |
|
دِينِ
dīni
|
the law | Noun |
|
ٱلْمَلِكِ
l-maliki
|
(of) the king | Noun |
|
إِلَّآ
illā
|
except | Prep |
|
أَن
an
|
that | Prep |
|
يَشَآءَ
yashāa
|
Allah willed | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
Allah willed | Noun |
|
نَرْفَعُ
narfaʿu
|
We raise | V |
|
دَرَجَٰتٍ
darajātin
|
(in) degrees | Noun |
|
مَّن
man
|
whom | Noun |
|
نَّشَآءُ
nashāu
|
We will | V |
|
وَفَوْقَ
wafawqa
|
but over | Noun |
|
كُلِّ
kulli
|
every | Noun |
|
ذِى
dhī
|
possessor | Noun |
|
عِلْمٍ
ʿil'min
|
(of) knowledge | Noun |
|
عَلِيمٌ
ʿalīmun
|
(is) the All-Knower | Noun |
[Joseph] began by searching their bags, then his brother’s, and he pulled it out from his brother’s bag. In this way We devised a plan for Joseph- if God had not willed it so, he could not have detained his brother as a penalty under the king’s law- We raise the rank of whoever We will. Above everyone who has knowledge there is the One who is all knowing
— Abdel Haleem
Arabic Text
fabada-a bi-awʿiyatihim qabla wiʿāi akhīhi thumma is'takhrajahā min wiʿāi akhīhi kadhālika kid'nā liyūsufa mā kāna liyakhudha akhāhu fī dīni l-maliki illā an yashāa l-lahu narfaʿu darajātin man nashāu wafawqa kulli dhī ʿil'min ʿalīmu