The Criterion, The Standard — Verse 30
25:30 · al-Furqan
The Criterion, The Standard 25:30
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَقَالَ
waqāla
|
And said | V |
|
ٱلرَّسُولُ
l-rasūlu
|
the Messenger | Noun |
|
يَٰرَبِّ
yārabbi
|
O my Lord | Noun |
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
قَوْمِى
qawmī
|
my people | Noun |
|
ٱتَّخَذُوا۟
ittakhadhū
|
took | V |
|
هَٰذَا
hādhā
|
this | Noun |
|
ٱلْقُرْءَانَ
l-qur'āna
|
the Quran | Noun |
|
مَهْجُورًا
mahjūran
|
(as) a forsaken thing | Noun |
The Messenger has said, ‘Lord, my people treat this Quran as something to be shunned,’
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَقَالَ ٱلرَّسُولُ یَـٰرَبِّ إِنَّ قَوۡمِی ٱتَّخَذُوا۟ هَـٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ مَهۡجُورࣰا ٣٠
waqāla l-rasūlu yārabbi inna qawmī ittakhadhū hādhā l-qur'āna mahjūra