The Wind-curved Sandhills, The Dunes, The Sandhills — Verse 29
46:29 · al-Ahqaf
The Wind-curved Sandhills, The Dunes, The Sandhills 46:29
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَإِذْ
wa-idh
|
And when | Noun |
|
صَرَفْنَآ
ṣarafnā
|
We directed | V |
|
إِلَيْكَ
ilayka
|
to you | Prep |
|
نَفَرًا
nafaran
|
a party | Noun |
|
مِّنَ
mina
|
of | Prep |
|
ٱلْجِنِّ
l-jini
|
the jinn | Noun |
|
يَسْتَمِعُونَ
yastamiʿūna
|
listening | V |
|
ٱلْقُرْءَانَ
l-qur'āna
|
(to) the Quran | Noun |
|
فَلَمَّا
falammā
|
And when | Noun |
|
حَضَرُوهُ
ḥaḍarūhu
|
they attended it | V |
|
قَالُوٓا۟
qālū
|
they said | V |
|
أَنصِتُوا۟
anṣitū
|
Listen quietly | V |
|
فَلَمَّا
falammā
|
And when | Noun |
|
قُضِىَ
quḍiya
|
it was concluded | V |
|
وَلَّوْا۟
wallaw
|
they turned back | V |
|
إِلَىٰ
ilā
|
to | Prep |
|
قَوْمِهِم
qawmihim
|
their people | Noun |
|
مُّنذِرِينَ
mundhirīna
|
(as) warners | Noun |
We sent a group of jinn to you [Prophet] to listen to the Quran. When they heard it, they said to one another, ‘Be quiet!’ Then when it was finished they turned to their community and gave them warning
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَإِذۡ صَرَفۡنَاۤ إِلَیۡكَ نَفَرࣰا مِّنَ ٱلۡجِنِّ یَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوۤا۟ أَنصِتُوا۟ۖ فَلَمَّا قُضِیَ وَلَّوۡا۟ إِلَىٰ قَوۡمِهِم مُّنذِرِینَ ٢٩
wa-idh ṣarafnā ilayka nafaran mina l-jini yastamiʿūna l-qur'āna falammā ḥaḍarūhu qālū anṣitū falammā quḍiya wallaw ilā qawmihim mundhirīn