Muhammad — Verse 3
47:3 · Muhammad
Muhammad 47:3
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
ذَٰلِكَ
dhālika
|
That | Noun |
|
بِأَنَّ
bi-anna
|
(is) because | Prep |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
those who | Noun |
|
كَفَرُوا۟
kafarū
|
disbelieve | V |
|
ٱتَّبَعُوا۟
ittabaʿū
|
follow | V |
|
ٱلْبَٰطِلَ
l-bāṭila
|
falsehood | Noun |
|
وَأَنَّ
wa-anna
|
and that | Prep |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
those who | Noun |
|
ءَامَنُوا۟
āmanū
|
believe | V |
|
ٱتَّبَعُوا۟
ittabaʿū
|
follow | V |
|
ٱلْحَقَّ
l-ḥaqa
|
(the) truth | Noun |
|
مِن
min
|
from | Prep |
|
رَّبِّهِمْ
rabbihim
|
their Lord | Noun |
|
كَذَٰلِكَ
kadhālika
|
Thus | Noun |
|
يَضْرِبُ
yaḍribu
|
Allah presents | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
Allah presents | Noun |
|
لِلنَّاسِ
lilnnāsi
|
to the people | Noun |
|
أَمْثَٰلَهُمْ
amthālahum
|
their similitudes | Noun |
This is because the disbelievers follow falsehood, while the believers follow the truth from their Lord. In this way God shows people their true type
— Abdel Haleem
Arabic Text
ذَ ٰلِكَ بِأَنَّ ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ ٱتَّبَعُوا۟ ٱلۡبَـٰطِلَ وَأَنَّ ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّبَعُوا۟ ٱلۡحَقَّ مِن رَّبِّهِمۡۚ كَذَ ٰلِكَ یَضۡرِبُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ أَمۡثَـٰلَهُمۡ ٣
dhālika bi-anna alladhīna kafarū ittabaʿū l-bāṭila wa-anna alladhīna āmanū ittabaʿū l-ḥaqa min rabbihim kadhālika yaḍribu l-lahu lilnnāsi amthālahu