The Congregation, Friday, The Day of Congregation — Verse 2
62:2 · al-Jumu`ah
The Congregation, Friday, The Day of Congregation 62:2
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
هُوَ
huwa
|
He | Noun |
|
ٱلَّذِى
alladhī
|
(is) the One Who | Noun |
|
بَعَثَ
baʿatha
|
sent | V |
|
فِى
fī
|
among | Prep |
|
ٱلْأُمِّيِّۦنَ
l-umiyīna
|
the unlettered | Noun |
|
رَسُولًا
rasūlan
|
a Messenger | Noun |
|
مِّنْهُمْ
min'hum
|
from themselves | Prep |
|
يَتْلُوا۟
yatlū
|
reciting | V |
|
عَلَيْهِمْ
ʿalayhim
|
to them | Prep |
|
ءَايَٰتِهِۦ
āyātihi
|
His Verses | Noun |
|
وَيُزَكِّيهِمْ
wayuzakkīhim
|
and purifying them | V |
|
وَيُعَلِّمُهُمُ
wayuʿallimuhumu
|
and teaching them | V |
|
ٱلْكِتَٰبَ
l-kitāba
|
the Book | Noun |
|
وَٱلْحِكْمَةَ
wal-ḥik'mata
|
and the wisdom | Noun |
|
وَإِن
wa-in
|
although | Prep |
|
كَانُوا۟
kānū
|
they were | V |
|
مِن
min
|
from | Prep |
|
قَبْلُ
qablu
|
before | Noun |
|
لَفِى
lafī
|
surely in | Prep |
|
ضَلَٰلٍ
ḍalālin
|
an error | Noun |
|
مُّبِينٍ
mubīnin
|
clear | Noun |
It is He who raised a mes-senger, among the people who had no Scripture, to recite His revelations to them, to make them grow spiritually and teach them the Scripture and wisdom––before that they were clearly astray––
— Abdel Haleem
Arabic Text
هُوَ ٱلَّذِی بَعَثَ فِی ٱلۡأُمِّیِّـۧنَ رَسُولࣰا مِّنۡهُمۡ یَتۡلُوا۟ عَلَیۡهِمۡ ءَایَـٰتِهِۦ وَیُزَكِّیهِمۡ وَیُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَـٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُوا۟ مِن قَبۡلُ لَفِی ضَلَـٰلࣲ مُّبِینࣲ ٢
huwa alladhī baʿatha fī l-umiyīna rasūlan min'hum yatlū ʿalayhim āyātihi wayuzakkīhim wayuʿallimuhumu l-kitāba wal-ḥik'mata wa-in kānū min qablu lafī ḍalālin mubīni