وَقَالَ ٱلشَّیۡطَـٰنُ لَمَّا قُضِیَ ٱلۡأَمۡرُ إِنَّ ٱللَّهَ وَعَدَكُمۡ وَعۡدَ ٱلۡحَقِّ وَوَعَدتُّكُمۡ فَأَخۡلَفۡتُكُمۡۖ وَمَا كَانَ لِیَ عَلَیۡكُم مِّن سُلۡطَـٰنٍ إِلَّاۤ أَن دَعَوۡتُكُمۡ فَٱسۡتَجَبۡتُمۡ لِیۖ فَلَا تَلُومُونِی وَلُومُوۤا۟ أَنفُسَكُمۖ مَّاۤ أَنَا۠ بِمُصۡرِخِكُمۡ وَمَاۤ أَنتُم بِمُصۡرِخِیَّ إِنِّی كَفَرۡتُ بِمَاۤ أَشۡرَكۡتُمُونِ مِن قَبۡلُۗ إِنَّ ٱلظَّـٰلِمِینَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِیمࣱ ۝٢٢
waqāla l-shayṭānu lammā quḍiya l-amru inna l-laha waʿadakum waʿda l-ḥaqi wawaʿadttukum fa-akhlaftukum wamā kāna liya ʿalaykum min sul'ṭānin illā an daʿawtukum fa-is'tajabtum lī falā talūmūnī walūmū anfusakum mā anā bimuṣ'rikhikum wamā antum bimuṣ'rikhiyya innī kafartu bimā ashraktumūni min qablu inna l-ẓālimīna lahum ʿadhābun alīmu
Abdel Haleem: When everything has been decided, Satan will say, ‘God gave you a true promise. I too made promises but they were false ones: I had no power over you except to call you, and you responded to my call, so do not blame me; blame yourselves. I cannot help you, nor can you help me. I reject the way you associated me with God before.’ A bitter torment awaits such wrongdoers

Interlinear Analysis

1
waqāla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
l-shayṭānu
شَيْطان
Root: ش ط ن
Noun
3
lammā
لَمّا
Root: ل م ا
Noun
4
quḍiya
قَضَى
Root: ق ض ي
Verb
5
l-amru
أَمْر
Root: أ م ر
Noun
6
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
7
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
8
waʿadakum
وَعَدَ
Root: و ع د
Verb
9
waʿda
وَعْد
Root: و ع د
Noun
10
l-ḥaqi
حَقّ
Root: ح ق ق
Noun
11
wawaʿadttukum
وَعَدَ
Root: و ع د
Verb
12
fa-akhlaftukum
أَخْلَفُ
Root: خ ل ف
Verb
13
wamā
ما
Root: م ا
Prep.
14
kāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
15
لِىَ
liya
Noun
16
ʿalaykum
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
17
min
مِن
Root: م ن
Prep.
18
sul'ṭānin
سُلْطان
Root: س ل ط
Noun
19
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
20
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
21
daʿawtukum
دَعا
Root: د ع و
Verb
22
fa-is'tajabtum
اسْتَجابَ
Root: ج و ب
Verb
23
لِى
Noun
24
falā
لا
Root: ل ا
Prep.
25
talūmūnī
لُمْ
Root: ل و م
Verb
26
walūmū
لُمْ
Root: ل و م
Verb
27
anfusakum
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
28
ما
Root: م ا
Prep.
29
أَنَا۠
anā
Noun
30
bimuṣ'rikhikum
مُصْرِخ
Root: ص ر خ
Noun
31
wamā
ما
Root: م ا
Prep.
32
أَنتُم
antum
Noun
33
bimuṣ'rikhiyya
مُصْرِخ
Root: ص ر خ
Noun
34
innī
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
35
kafartu
كَفَرَ
Root: ك ف ر
Verb
36
bimā
ما
Root: م ا
Noun
37
ashraktumūni
أَشْرَكَ
Root: ش ر ك
Verb
38
min
مِن
Root: م ن
Prep.
39
qablu
قَبْل
Root: ق ب ل
Noun
40
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
41
l-ẓālimīna
ظالِم
Root: ظ ل م
Noun
42
لَهُمْ
lahum
Noun
43
ʿadhābun
عَذاب
Root: ع ذ ب
Noun
44
alīmun
أَلِيم
Root: أ ل م
Noun