وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِءَایَـٰتِنَاۤ أَنۡ أَخۡرِجۡ قَوۡمَكَ مِنَ ٱلظُّلُمَـٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ وَذَكِّرۡهُم بِأَیَّىٰمِ ٱللَّهِۚ إِنَّ فِی ذَ ٰلِكَ لَءَایَـٰتࣲ لِّكُلِّ صَبَّارࣲ شَكُورࣲ ۝٥
walaqad arsalnā mūsā biāyātinā an akhrij qawmaka mina l-ẓulumāti ilā l-nūri wadhakkir'hum bi-ayyāmi l-lahi inna fī dhālika laāyātin likulli ṣabbārin shakūri
Abdel Haleem: We sent Moses with Our signs: ‘Bring out your people from the depths of darkness into light. Remind them of the Days of God:there truly are signs in this for every steadfast, thankful person.’

Interlinear Analysis

1
walaqad
قَد
Root: ق د
Prep.
2
arsalnā
أَرْسَلَ
Root: ر س ل
Verb
3
mūsā
مُوسَى
Root: م و س ى
Noun
4
biāyātinā
آيَة
Root: أ ي ي
Noun
5
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
6
akhrij
أَخْرَجَ
Root: خ ر ج
Verb
7
qawmaka
قَوْم
Root: ق و م
Noun
8
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
9
l-ẓulumāti
ظُلُمَة
Root: ظ ل م
Noun
10
ilā
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
11
l-nūri
نُور
Root: ن و ر
Noun
12
wadhakkir'hum
ذُكِّرَ
Root: ذ ك ر
Verb
13
bi-ayyāmi
يَوْم
Root: ي و م
Noun
14
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
15
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
16
فِي
Root: ف ي
Prep.
17
dhālika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
18
laāyātin
آيَة
Root: أ ي ي
Noun
19
likulli
كُلّ
Root: ك ل ل
Noun
20
ṣabbārin
صَبّار
Root: ص ب ر
Noun
21
shakūrin
شَكُور
Root: ش ك ر
Noun