ٱلطَّلَـٰقُ مَرَّتَانِۖ فَإِمۡسَاكُۢ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ تَسۡرِیحُۢ بِإِحۡسَـٰنࣲۗ وَلَا یَحِلُّ لَكُمۡ أَن تَأۡخُذُوا۟ مِمَّاۤ ءَاتَیۡتُمُوهُنَّ شَیۡءًا إِلَّاۤ أَن یَخَافَاۤ أَلَّا یُقِیمَا حُدُودَ ٱللَّهِۖ فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا یُقِیمَا حُدُودَ ٱللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَیۡهِمَا فِیمَا ٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَعۡتَدُوهَاۚ وَمَن یَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَأُو۟لَـٰۤىِٕكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ ۝٢٢٩
al-ṭalāqu marratāni fa-im'sākun bimaʿrūfin aw tasrīḥun bi-iḥ'sānin walā yaḥillu lakum an takhudhū mimmā ātaytumūhunna shayan illā an yakhāfā allā yuqīmā ḥudūda l-lahi fa-in khif'tum allā yuqīmā ḥudūda l-lahi falā junāḥa ʿalayhimā fīmā if'tadat bihi til'ka ḥudūdu l-lahi falā taʿtadūhā waman yataʿadda ḥudūda l-lahi fa-ulāika humu l-ẓālimūn
Abdel Haleem: Divorce can happen twice, and [each time] wives either be kept on in an acceptable manner or released in a good way. It is not lawful for you to take back anything that you have given [your wives], except where both fear that they cannot maintain [the marriage] within the bounds set by God: if you [arbiters] suspect that the couple may not be able to do this, then there will be no blame on either of them if the woman opts to give something for her release. These are the bounds set by God: do not overstep them. It is those who overstep God’s bounds who are doing wrong

Interlinear Analysis

1
al-ṭalāqu
طَلاق
Root: ط ل ق
Noun
2
marratāni
مَرَّة
Root: م ر ر
Noun
3
fa-im'sākun
إِمْساك
Root: م س ك
Noun
4
bimaʿrūfin
مَعْرُوف
Root: ع ر ف
Noun
5
aw
أَو
Root: ا و
Prep.
6
tasrīḥun
تَسْرِيح
Root: س ر ح
Noun
7
bi-iḥ'sānin
إِحْسان
Root: ح س ن
Noun
8
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
9
yaḥillu
حَلَلْ
Root: ح ل ل
Verb
10
لَكُمْ
lakum
Noun
11
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
12
takhudhū
أَخَذَ
Root: أ خ ذ
Verb
13
mimmā
مِن
Root: م ن
Prep.
14
ātaytumūhunna
آتَى
Root: أ ت ي
Verb
15
shayan
شَىْء
Root: ش ي أ
Noun
16
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
17
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
18
yakhāfā
خافَ
Root: خ و ف
Verb
19
allā
أَن
Root: ل ا
Prep.
20
yuqīmā
أَقامَ
Root: ق و م
Verb
21
ḥudūda
حُدُود
Root: ح د د
Noun
22
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
23
fa-in
إِن
Root: ا ن
Prep.
24
khif'tum
خافَ
Root: خ و ف
Verb
25
allā
أَن
Root: ل ا
Prep.
26
yuqīmā
أَقامَ
Root: ق و م
Verb
27
ḥudūda
حُدُود
Root: ح د د
Noun
28
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
29
falā
لا
Root: ل ا
Prep.
30
junāḥa
جُناح
Root: ج ن ح
Noun
31
ʿalayhimā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
32
fīmā
فِي
Root: ف ي
Prep.
33
if'tadat
افْتَدَى
Root: ف د ي
Verb
34
بِهِۦ
bihi
Noun
35
til'ka
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
36
ḥudūdu
حُدُود
Root: ح د د
Noun
37
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
38
falā
لا
Root: ل ا
Prep.
39
taʿtadūhā
اعْتَدَى
Root: ع د و
Verb
40
waman
مَن
Root: م ن
Noun
41
yataʿadda
يَتَعَدَّ
Root: ع د و
Verb
42
ḥudūda
حُدُود
Root: ح د د
Noun
43
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
44
fa-ulāika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
45
هُمُ
humu
Noun
46
l-ẓālimūna
ظالِم
Root: ظ ل م
Noun