إِنَّ ٱلَّذِی فَرَضَ عَلَیۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لَرَاۤدُّكَ إِلَىٰ مَعَادࣲۚ قُل رَّبِّیۤ أَعۡلَمُ مَن جَاۤءَ بِٱلۡهُدَىٰ وَمَنۡ هُوَ فِی ضَلَـٰلࣲ مُّبِینࣲ ۝٨٥
inna alladhī faraḍa ʿalayka l-qur'āna larādduka ilā maʿādin qul rabbī aʿlamu man jāa bil-hudā waman huwa fī ḍalālin mubīni
Abdel Haleem: He who has made the Quran binding on you [Prophet] will bring you back home. So say, ‘My Lord knows best who has brought true guidance and who is blatantly astray.’

Interlinear Analysis

1
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
2
alladhī
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
3
faraḍa
فَرَضَ
Root: ف ر ض
Verb
4
ʿalayka
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
5
l-qur'āna
قُرْءان
Root: ق ر أ
Noun
6
larādduka
رادّ
Root: ر د د
Noun
7
ilā
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
8
maʿādin
مَعاد
Root: ع و د
Noun
9
qul
قالَ
Root: ق و ل
Verb
10
rabbī
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
11
aʿlamu
أَعْلَم
Root: ع ل م
Noun
12
man
مَن
Root: م ن
Noun
13
jāa
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
14
bil-hudā
هُدًى
Root: ه د ي
Noun
15
waman
مَن
Root: م ن
Noun
16
هُوَ
huwa
Noun
17
فِي
Root: ف ي
Prep.
18
ḍalālin
ضَلال
Root: ض ل ل
Noun
19
mubīnin
مُبِين
Root: ب ي ن
Noun