۞ وَمَن یَقۡنُتۡ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتَعۡمَلۡ صَـٰلِحࣰا نُّؤۡتِهَاۤ أَجۡرَهَا مَرَّتَیۡنِ وَأَعۡتَدۡنَا لَهَا رِزۡقࣰا كَرِیمࣰا ۝٣١
waman yaqnut minkunna lillahi warasūlihi wataʿmal ṣāliḥan nu'tihā ajrahā marratayni wa-aʿtadnā lahā riz'qan karīma
Abdel Haleem: but if any of you is obedient to God and His Messenger and does good deeds, know that We shall give her a double reward and have prepared a generous provision for her

Interlinear Analysis

1
waman
مَن
Root: م ن
Noun
2
yaqnut
يَقْنُتْ
Root: ق ن ت
Verb
3
minkunna
مِن
Root: م ن
Prep.
4
lillahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
5
warasūlihi
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
6
wataʿmal
عَمِلَ
Root: ع م ل
Verb
7
ṣāliḥan
صالِح
Root: ص ل ح
Noun
8
nu'tihā
آتَى
Root: أ ت ي
Verb
9
ajrahā
أَجْر
Root: أ ج ر
Noun
10
marratayni
مَرَّة
Root: م ر ر
Noun
11
wa-aʿtadnā
أَعْتَدَتْ
Root: ع ت د
Verb
12
لَهَا
lahā
Noun
13
riz'qan
رِزْق
Root: ر ز ق
Noun
14
karīman
كَرِيم
Root: ك ر م
Noun