سَیَقُولُ ٱلۡمُخَلَّفُونَ إِذَا ٱنطَلَقۡتُمۡ إِلَىٰ مَغَانِمَ لِتَأۡخُذُوهَا ذَرُونَا نَتَّبِعۡكُمۡۖ یُرِیدُونَ أَن یُبَدِّلُوا۟ كَلَـٰمَ ٱللَّهِۚ قُل لَّن تَتَّبِعُونَا كَذَ ٰلِكُمۡ قَالَ ٱللَّهُ مِن قَبۡلُۖ فَسَیَقُولُونَ بَلۡ تَحۡسُدُونَنَاۚ بَلۡ كَانُوا۟ لَا یَفۡقَهُونَ إِلَّا قَلِیلࣰا ۝١٥
sayaqūlu l-mukhalafūna idhā inṭalaqtum ilā maghānima litakhudhūhā dharūnā nattabiʿ'kum yurīdūna an yubaddilū kalāma l-lahi qul lan tattabiʿūnā kadhālikum qāla l-lahu min qablu fasayaqūlūna bal taḥsudūnanā bal kānū lā yafqahūna illā qalīla
Abdel Haleem: When you [believers] set off for somewhere that promises war gains, those who [previously] stayed behind will say, ‘Let us come with you.’ They want to change God’s words, but tell them [Prophet], ‘You may not come with us: God has said this before.’ They will reply, ‘You begrudge us out of jealousy.’ How little they understand

Interlinear Analysis

1
sayaqūlu
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
l-mukhalafūna
مُخَلَّف
Root: خ ل ف
Noun
3
idhā
إِذا
Root: إ ذ ا
Noun
4
inṭalaqtum
انطَلَقَ
Root: ط ل ق
Verb
5
ilā
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
6
maghānima
مَغانِم
Root: غ ن م
Noun
7
litakhudhūhā
أَخَذَ
Root: أ خ ذ
Verb
8
dharūnā
يَذَرَ
Root: و ذ ر
Verb
9
nattabiʿ'kum
اتَّبَعَ
Root: ت ب ع
Verb
10
yurīdūna
أَرادَ
Root: ر و د
Verb
11
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
12
yubaddilū
بَدَّلَ
Root: ب د ل
Verb
13
kalāma
كَلام
Root: ك ل م
Noun
14
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
15
qul
قالَ
Root: ق و ل
Verb
16
lan
لَن
Root: ل ن
Prep.
17
tattabiʿūnā
اتَّبَعَ
Root: ت ب ع
Verb
18
kadhālikum
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
19
qāla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
20
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
21
min
مِن
Root: م ن
Prep.
22
qablu
قَبْل
Root: ق ب ل
Noun
23
fasayaqūlūna
قالَ
Root: ق و ل
Verb
24
bal
بَل
Root: ب ل
Prep.
25
taḥsudūnanā
حَسَدَ
Root: ح س د
Verb
26
bal
بَل
Root: ب ل
Prep.
27
kānū
كانَ
Root: ك و ن
Verb
28
لا
Root: ل ا
Prep.
29
yafqahūna
يَفْقَهُ
Root: ف ق ه
Verb
30
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
31
qalīlan
قَلِيل
Root: ق ل ل
Noun