وَإِن كَانَ كَبُرَ عَلَیۡكَ إِعۡرَاضُهُمۡ فَإِنِ ٱسۡتَطَعۡتَ أَن تَبۡتَغِیَ نَفَقࣰا فِی ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ سُلَّمࣰا فِی ٱلسَّمَاۤءِ فَتَأۡتِیَهُم بِءَایَةࣲۚ وَلَوۡ شَاۤءَ ٱللَّهُ لَجَمَعَهُمۡ عَلَى ٱلۡهُدَىٰۚ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡجَـٰهِلِینَ ۝٣٥
wa-in kāna kabura ʿalayka iʿ'rāḍuhum fa-ini is'taṭaʿta an tabtaghiya nafaqan fī l-arḍi aw sullaman fī l-samāi fatatiyahum biāyatin walaw shāa l-lahu lajamaʿahum ʿalā l-hudā falā takūnanna mina l-jāhilīn
Abdel Haleem: If you find rejection by the disbelievers so hard to bear, then seek a tunnel into the ground or a ladder into the sky, if you can, and bring them a sign: God could bring them all to guidance if it were His will, so do not join the ignorant

Interlinear Analysis

1
wa-in
إِن
Root: ا ن
Prep.
2
kāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
3
kabura
كَبُرَ
Root: ك ب ر
Verb
4
ʿalayka
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
5
iʿ'rāḍuhum
إِعْراض
Root: ع ر ض
Noun
6
fa-ini
إِن
Root: ا ن
Prep.
7
is'taṭaʿta
اسْتَطاعَ
Root: ط و ع
Verb
8
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
9
tabtaghiya
ابْتَغَى
Root: ب غ ي
Verb
10
nafaqan
نَفَق
Root: ن ف ق
Noun
11
فِي
Root: ف ي
Prep.
12
l-arḍi
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
13
aw
أَو
Root: ا و
Prep.
14
sullaman
سُلَّم
Root: س ل م
Noun
15
فِي
Root: ف ي
Prep.
16
l-samāi
سَماء
Root: س م و
Noun
17
fatatiyahum
أَتَى
Root: أ ت ي
Verb
18
biāyatin
آيَة
Root: أ ي ي
Noun
19
walaw
لَو
Root: ل و
Prep.
20
shāa
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
21
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
22
lajamaʿahum
جَمَعَ
Root: ج م ع
Verb
23
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
24
l-hudā
هُدًى
Root: ه د ي
Noun
25
falā
لا
Root: ل ا
Prep.
26
takūnanna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
27
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
28
l-jāhilīna
جاهِل
Root: ج ه ل
Noun