Abdel Haleem Word Analysis

Say, ‘I am only a human being, like you, to whom it has been revealed that your God is One. Anyone who fears to meet his Lord should do good deeds and give no one a share in the worship due to his Lord
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Say
قُلْ (qul)
ق و ل
Verb
V
Only
إِنَّمَآ (innamā)
ا ن
Prep.
Prep
I
أَنَا۠ (anā)
Noun
Noun
(am) a man
بَشَرٌ (basharun)
ب ش ر
Noun
Noun
like you
مِّثْلُكُمْ (mith'lukum)
م ث ل
Noun
Noun
Has been revealed
يُوحَىٰٓ (yūḥā)
و ح ي
Verb
V
to me
إِلَىَّ (ilayya)
ا ل ي
Prep.
Prep
that
أَنَّمَآ (annamā)
ا ن
Prep.
Prep
your God
إِلَٰهُكُمْ (ilāhukum)
أ ل ه
Noun
Noun
(is) God
إِلَٰهٌ (ilāhun)
أ ل ه
Noun
Noun
One
وَٰحِدٌ (wāḥidun)
و ح د
Noun
Noun
So whoever
فَمَن (faman)
م ن
Noun
Noun
is
كَانَ (kāna)
ك و ن
Verb
V
hoping
يَرْجُوا۟ (yarjū)
ر ج و
Verb
V
(for the) meeting
لِقَآءَ (liqāa)
ل ق ي
Noun
Noun
(with) his Lord
رَبِّهِۦ (rabbihi)
ر ب ب
Noun
Noun
let him do
فَلْيَعْمَلْ (falyaʿmal)
ع م ل
Verb
V
deeds
عَمَلًا (ʿamalan)
ع م ل
Noun
Noun
righteous
صَٰلِحًا (ṣāliḥan)
ص ل ح
Noun
Noun
and not
وَلَا (walā)
ل ا
Prep.
Prep
associate
يُشْرِكْ (yush'rik)
ش ر ك
Verb
V
in (the) worship
بِعِبَادَةِ (biʿibādati)
ع ب د
Noun
Noun
(of) his Lord
رَبِّهِۦٓ (rabbihi)
ر ب ب
Noun
Noun
anyone
أَحَدًۢا (aḥadan)
أ ح د
Noun
Noun