Word Analysis — The Cow 2:114
al-Baqarah · Verse 114 of 286
Abdel Haleem Word Analysis
Who could be more wicked than those who prohibit the mention of God’s name in His places of worship and strive to have them deserted? Such people should not enter them without fear: there is disgrace for them in this world and painful punishment in the Hereafter
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And who |
وَمَنْ
(waman)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| (is) more unjust |
أَظْلَمُ
(aẓlamu)
|
ظ ل م |
Noun
Noun
|
| than (one) who |
مِمَّن
(mimman)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| prevents |
مَّنَعَ
(manaʿa)
|
م ن ع |
Verb
V
|
| (the) masajid |
مَسَٰجِدَ
(masājida)
|
س ج د |
Noun
Noun
|
| (of) Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| to |
أَن
(an)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| be mentioned |
يُذْكَرَ
(yudh'kara)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| in them |
فِيهَا
(fīhā)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| His name |
ٱسْمُهُۥ
(us'muhu)
|
س م و |
Noun
Noun
|
| and strives |
وَسَعَىٰ
(wasaʿā)
|
س ع ي |
Verb
V
|
| for |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| their destruction |
خَرَابِهَآ
(kharābihā)
|
خ ر ب |
Noun
Noun
|
| Those |
أُو۟لَٰٓئِكَ
(ulāika)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| Not |
مَا
(mā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| it is |
كَانَ
(kāna)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| for them |
لَهُمْ
(lahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| that |
أَن
(an)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| they enter them |
يَدْخُلُوهَآ
(yadkhulūhā)
|
د خ ل |
Verb
V
|
| except |
إِلَّا
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| (like) those in fear |
خَآئِفِينَ
(khāifīna)
|
خ و ف |
Noun
Noun
|
| For them |
لَهُمْ
(lahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the world |
ٱلدُّنْيَا
(l-dun'yā)
|
د ن و |
Noun
Noun
|
| (is) disgrace |
خِزْىٌ
(khiz'yun)
|
خ ز ي |
Noun
Noun
|
| and for them |
وَلَهُمْ
(walahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the Hereafter |
ٱلْءَاخِرَةِ
(l-ākhirati)
|
أ خ ر |
Noun
Noun
|
| (is) a punishment |
عَذَابٌ
(ʿadhābun)
|
ع ذ ب |
Noun
Noun
|
| great |
عَظِيمٌ
(ʿaẓīmun)
|
ع ظ م |
Noun
Noun
|