Word Analysis — The Cow 2:256
al-Baqarah · Verse 256 of 286
Abdel Haleem Word Analysis
There is no compulsion in religion: true guidance has become distinct from error, so whoever rejects false gods and believes in God has grasped the firmest hand-hold, one that will never break. God is all hearing and all knowing
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| (There is) no |
لَآ
(lā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| compulsion |
إِكْرَاهَ
(ik'rāha)
|
ك ر ه |
Noun
Noun
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the religion |
ٱلدِّينِ
(l-dīni)
|
د ي ن |
Noun
Noun
|
| Surely |
قَد
(qad)
|
ق د |
Prep.
Prep
|
| has become distinct |
تَّبَيَّنَ
(tabayyana)
|
ب ي ن |
Verb
V
|
| the right (path) |
ٱلرُّشْدُ
(l-rush'du)
|
ر ش د |
Noun
Noun
|
| from |
مِنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| the wrong |
ٱلْغَىِّ
(l-ghayi)
|
غ و ي |
Noun
Noun
|
| Then whoever |
فَمَن
(faman)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| disbelieves |
يَكْفُرْ
(yakfur)
|
ك ف ر |
Verb
V
|
| in false deities |
بِٱلطَّٰغُوتِ
(bil-ṭāghūti)
|
ط غ ي |
Noun
Noun
|
| and believes |
وَيُؤْمِنۢ
(wayu'min)
|
أ م ن |
Verb
V
|
| in Allah |
بِٱللَّهِ
(bil-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| then surely |
فَقَدِ
(faqadi)
|
ق د |
Prep.
Prep
|
| he grasped |
ٱسْتَمْسَكَ
(is'tamsaka)
|
م س ك |
Verb
V
|
| the handhold |
بِٱلْعُرْوَةِ
(bil-ʿur'wati)
|
ع ر و |
Noun
Noun
|
| [the] firm |
ٱلْوُثْقَىٰ
(l-wuth'qā)
|
و ث ق |
Noun
Noun
|
| (which) not |
لَا
(lā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| (will) break |
ٱنفِصَامَ
(infiṣāma)
|
ف ص م |
Noun
Noun
|
| [for it] |
لَهَا
(lahā)
|
— |
Noun
Noun
|
| And Allah |
وَٱللَّهُ
(wal-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (is) All-Hearing |
سَمِيعٌ
(samīʿun)
|
س م ع |
Noun
Noun
|
| All-Knowing |
عَلِيمٌ
(ʿalīmun)
|
ع ل م |
Noun
Noun
|