Word Analysis — The Story, Stories, The Narrative 28:29
al-Qasas · Verse 29 of 88
Abdel Haleem Word Analysis
Once Moses had fulfilled the term and was travelling with his family, he caught sight of a fire on the side of the mountain and said to his family, ‘Wait! I have seen a fire. I will bring you news from there, or a burning stick for you to warm yourselves.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Then when |
فَلَمَّا
(falammā)
|
ل م ا |
Noun
Noun
|
| Musa fulfilled |
قَضَىٰ
(qaḍā)
|
ق ض ي |
Verb
V
|
| Musa fulfilled |
مُوسَى
(mūsā)
|
م و س ى |
Noun
Noun
|
| the term |
ٱلْأَجَلَ
(l-ajala)
|
أ ج ل |
Noun
Noun
|
| and was traveling |
وَسَارَ
(wasāra)
|
س ي ر |
Verb
V
|
| with his family |
بِأَهْلِهِۦٓ
(bi-ahlihi)
|
أ ه ل |
Noun
Noun
|
| he saw |
ءَانَسَ
(ānasa)
|
أ ن س |
Verb
V
|
| in |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| (the) direction |
جَانِبِ
(jānibi)
|
ج ن ب |
Noun
Noun
|
| (of) Mount Tur |
ٱلطُّورِ
(l-ṭūri)
|
ط و ر |
Noun
Noun
|
| a fire |
نَارًا
(nāran)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|
| He said |
قَالَ
(qāla)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| to his family |
لِأَهْلِهِ
(li-ahlihi)
|
أ ه ل |
Noun
Noun
|
| Stay here |
ٱمْكُثُوٓا۟
(um'kuthū)
|
م ك ث |
Verb
V
|
| indeed, I |
إِنِّىٓ
(innī)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| [I] perceive |
ءَانَسْتُ
(ānastu)
|
أ ن س |
Verb
V
|
| a fire |
نَارًا
(nāran)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|
| Perhaps |
لَّعَلِّىٓ
(laʿallī)
|
ل ع ل |
Prep.
Prep
|
| I will bring you |
ءَاتِيكُم
(ātīkum)
|
أ ت ي |
Verb
V
|
| from there |
مِّنْهَا
(min'hā)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| some information |
بِخَبَرٍ
(bikhabarin)
|
خ ب ر |
Noun
Noun
|
| or |
أَوْ
(aw)
|
ا و |
Prep.
Prep
|
| a burning wood |
جَذْوَةٍ
(jadhwatin)
|
ج ذ و |
Noun
Noun
|
| from |
مِّنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| the fire |
ٱلنَّارِ
(l-nāri)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|
| so that you may |
لَعَلَّكُمْ
(laʿallakum)
|
ل ع ل |
Prep.
Prep
|
| warm yourselves |
تَصْطَلُونَ
(taṣṭalūna)
|
ص ل ي |
Verb
V
|