Word Analysis — The Family of Imran, The House of Imran 3:97
al-Imran · Verse 97 of 200
Abdel Haleem Word Analysis
there are clear signs in it; it is the place where Abraham stood to pray; whoever enters it is safe. Pilgrimage to the House is a duty owed to God by people who are able to undertake it. Those who reject this [should know that] God has no need of anyone
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| In it |
فِيهِ
(fīhi)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| (are) signs |
ءَايَٰتٌۢ
(āyātun)
|
أ ي ي |
Noun
Noun
|
| clear |
بَيِّنَٰتٌ
(bayyinātun)
|
ب ي ن |
Noun
Noun
|
| standing place |
مَّقَامُ
(maqāmu)
|
ق و م |
Noun
Noun
|
| (of) Ibrahim |
إِبْرَٰهِيمَ
(ib'rāhīma)
|
إ ب ر ا ه ي م |
Noun
Noun
|
| and whoever |
وَمَن
(waman)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| enters it |
دَخَلَهُۥ
(dakhalahu)
|
د خ ل |
Verb
V
|
| is |
كَانَ
(kāna)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| safe |
ءَامِنًا
(āminan)
|
أ م ن |
Noun
Noun
|
| And (due) to Allah |
وَلِلَّهِ
(walillahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| upon |
عَلَى
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| the mankind |
ٱلنَّاسِ
(l-nāsi)
|
أ ن س |
Noun
Noun
|
| (is) pilgrimage |
حِجُّ
(ḥijju)
|
ح ج ج |
Noun
Noun
|
| (of) the House |
ٱلْبَيْتِ
(l-bayti)
|
ب ي ت |
Noun
Noun
|
| (for one) who |
مَنِ
(mani)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| is able |
ٱسْتَطَاعَ
(is'taṭāʿa)
|
ط و ع |
Verb
V
|
| to [it] |
إِلَيْهِ
(ilayhi)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| (find) a way |
سَبِيلًا
(sabīlan)
|
س ب ل |
Noun
Noun
|
| And whoever |
وَمَن
(waman)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| disbelieved |
كَفَرَ
(kafara)
|
ك ف ر |
Verb
V
|
| then indeed |
فَإِنَّ
(fa-inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (is) free from need |
غَنِىٌّ
(ghaniyyun)
|
غ ن ي |
Noun
Noun
|
| of |
عَنِ
(ʿani)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| the universe |
ٱلْعَٰلَمِينَ
(l-ʿālamīna)
|
ع ل م |
Noun
Noun
|