Abdel Haleem Word Analysis

Joseph came to you before with clear signs, but you never ceased to doubt the message he brought you. When he died, you said, “God will not send another messenger.”’ In this way God leaves the doubting rebels to stray
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And indeed
وَلَقَدْ (walaqad)
ق د
Prep.
Prep
came to you
جَآءَكُمْ (jāakum)
ج ي أ
Verb
V
Yusuf
يُوسُفُ (yūsufu)
ي و س ف
Noun
Noun
before
مِن (min)
م ن
Prep.
Prep
before
قَبْلُ (qablu)
ق ب ل
Noun
Noun
with clear proofs
بِٱلْبَيِّنَٰتِ (bil-bayināti)
ب ي ن
Noun
Noun
but not
فَمَا (famā)
م ا
Prep.
Prep
you ceased
زِلْتُمْ (zil'tum)
ز ي ل
Verb
V
in
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
doubt
شَكٍّ (shakkin)
ش ك ك
Noun
Noun
about what
مِّمَّا (mimmā)
م ن
Prep.
Prep
he brought to you
جَآءَكُم (jāakum)
ج ي أ
Verb
V
[with it]
بِهِۦ (bihi)
Noun
Noun
until
حَتَّىٰٓ (ḥattā)
ح ت ى
Prep.
Prep
when
إِذَا (idhā)
إ ذ ا
Noun
Noun
he died
هَلَكَ (halaka)
ه ل ك
Verb
V
you said
قُلْتُمْ (qul'tum)
ق و ل
Verb
V
Never
لَن (lan)
ل ن
Prep.
Prep
will Allah raise
يَبْعَثَ (yabʿatha)
ب ع ث
Verb
V
will Allah raise
ٱللَّهُ (l-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
after him
مِنۢ (min)
م ن
Prep.
Prep
after him
بَعْدِهِۦ (baʿdihi)
ب ع د
Noun
Noun
a Messenger
رَسُولًا (rasūlan)
ر س ل
Noun
Noun
Thus
كَذَٰلِكَ (kadhālika)
ذ ل ك
Noun
Noun
Allah lets go astray
يُضِلُّ (yuḍillu)
ض ل ل
Verb
V
Allah lets go astray
ٱللَّهُ (l-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
who
مَنْ (man)
م ن
Noun
Noun
[he]
هُوَ (huwa)
Noun
Noun
(is) a transgressor
مُسْرِفٌ (mus'rifun)
س ر ف
Noun
Noun
a doubter
مُّرْتَابٌ (mur'tābun)
ر ي ب
Noun
Noun