Word Analysis — The Table, The Table Spread 5:77
al-Ma`idah · Verse 77 of 120
Abdel Haleem Word Analysis
Say, ‘People of the Book, do not overstep the bounds of truth in your religion and do not follow the whims of those who went astray before you- they led many others astray and themselves continue to stray from the even path.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Say |
قُلْ
(qul)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| O People |
يَٰٓأَهْلَ
(yāahla)
|
أ ه ل |
Noun
Noun
|
| (of) the Book |
ٱلْكِتَٰبِ
(l-kitābi)
|
ك ت ب |
Noun
Noun
|
| (Do) not |
لَا
(lā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| exceed |
تَغْلُوا۟
(taghlū)
|
غ ل و |
Verb
V
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| your religion |
دِينِكُمْ
(dīnikum)
|
د ي ن |
Noun
Noun
|
| other than |
غَيْرَ
(ghayra)
|
غ ي ر |
Noun
Noun
|
| the truth |
ٱلْحَقِّ
(l-ḥaqi)
|
ح ق ق |
Noun
Noun
|
| and (do) not |
وَلَا
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| follow |
تَتَّبِعُوٓا۟
(tattabiʿū)
|
ت ب ع |
Verb
V
|
| (vain) desires |
أَهْوَآءَ
(ahwāa)
|
ه و ي |
Noun
Noun
|
| (of) a people |
قَوْمٍ
(qawmin)
|
ق و م |
Noun
Noun
|
| certainly |
قَدْ
(qad)
|
ق د |
Prep.
Prep
|
| who went astray |
ضَلُّوا۟
(ḍallū)
|
ض ل ل |
Verb
V
|
| from |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| before |
قَبْلُ
(qablu)
|
ق ب ل |
Noun
Noun
|
| and they misled |
وَأَضَلُّوا۟
(wa-aḍallū)
|
ض ل ل |
Verb
V
|
| many |
كَثِيرًا
(kathīran)
|
ك ث ر |
Noun
Noun
|
| and they have strayed |
وَضَلُّوا۟
(waḍallū)
|
ض ل ل |
Verb
V
|
| from |
عَن
(ʿan)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| (the) right |
سَوَآءِ
(sawāi)
|
س و ي |
Noun
Noun
|
| [the] way |
ٱلسَّبِيلِ
(l-sabīli)
|
س ب ل |
Noun
Noun
|